Организация по Безопасности и Сотрудничеству в Европе
Центр ОБСЕ в Туркменистане
Экологический Клуб CATENA

 

ОСНОВНОЙ ЭЛЕМЕНТ II

УЧАСТИЕ ОБЩЕСТВЕННОСТИ В ПРОЦЕССЕ ПРИНЯТИЯ РЕШЕНИЙ ПО ВОПРОСАМ, КАСАЮЩИМСЯ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

Участие общественности в процессе принятия решений является вторым “столпом”, на котором покоится Конвенция. Участие общественности не может быть эффективным без доступа к информации, который предусмотрен первым основным элементом, равно как оно невозможно при отсутствии системы обеспечения исполнения закона через посредство доступа к правосудию, предусмотренного третьим основным элементом.

В своей идеальной форме участие общественности предполагает деятельность представителей общественности на партнерских началах с государственными органами в целях достижения оптимального результата в процессе принятия решений и разработки политики. Какой-либо готовой формулы участия общественности нет, однако для этого требуется, как минимум, система эффективного уведомления, надлежащая информация, должные процедуры и соответствующий учет результатов участия общественности. Уровень вовлечения общественности в конкретный процесс зависит от целого ряда факторов, включая ожидаемый результат, его масштабность, какие люди и сколько будут затронуты этим процессом, содержит ли этот результат решение вопросов на национальном, региональном или местном уровне и т.п. Многие говорят о так называемом “ступенчатом” участии, когда представители общественности обладают самыми большими полномочиями, в какой-то степени даже приближающимися к прямому принятию решений демократическим путем, например, в связи с местными вопросами, которые никакого воздействия вне данного коллектива не оказывают. По мере того, как вопросы становятся более сложными и затрагивают более общие проблемы и большее количество людей, роль отдельных представителей общественности снижается, а роль политиков и государственных органов, которые должны нести ответственность за такие решения, повышается. Общественность может принимать участие на самых различных этапах процесса – по аналогии с подъемом по лестничным ступенькам – начиная с прямого участия в процессе принятия административных решений, проходя через участие и консультации, и заканчивая лишь реализацией права на информацию. Кроме того, в процессе участия в решении какого-либо вопроса у различных лиц может быть различный статус. Те, кто больше всего будет затронут результатам принятого решения или разработанной политики, должны располагать более широкими возможностями для воздействия на конечный результат. В этом как раз и заключается различие между “общественностью” и “заинтересованной общественностью”.

Цель основного элемента, каковым является участие общественности

Все эффективно работающие государственные органы извлекают пользу из заинтересованности и энергии общественности. По мере усложнения решений этот фактор становится не столько делом эффективной практики, сколько вопросом срочности. Важность всестороннего учета экологических соображений в процессе принятия решений на правительственном уровне предполагает обязательное наличие у государственных органов точной, всеобъемлющей и новейшей информации (см. также пункт 16 преамбулы). Важнейшим источником такой информации может быть общественность. К счастью, общественность зачастую выражает желание участвовать в процессе сбора информации и обсуждении вариантов решений как по причине своей личной заинтересованности, так и в силу лежащей на ней обязанности охранять окружающую среду. Однако это предусматривает необходимость открытого, регулярного и гласного процесса, в который общественность может верить. Создав такую систему, в рамках которой общественность может осуществлять свои права на информацию, ассоциацию и участие, Стороны могут решить одновременно две задачи – повысить способность органов выполнять свои функции и обеспечить людям необходимые условия для реализации их прав и выполнения имеющихся у них обязанностей.

Статьи, содержащиеся во второй основной части, служат своего рода напоминанием государственным органам о том, насколько жизненно важно обеспечить участие общественности, для того чтобы полностью выполнить порученную им работу. Хотя иногда может оказаться соблазнительным срезать углы и добиться результата, который, с первого взгляда, может казаться самым лучшим, тем не менее есть масса случаев, когда неожиданные или скрытые факторы выходят на поверхность только в результате участия общественности, что в итоге позволяет предотвратить ошибки, которые в потенциале могут обойтись дорого. Кроме того, даже если в результате участия общественности первоначальное предложение по существу не изменено, успешная реализация окончательного решения может быть облегчена именно за счет активного и реального участия общественности в процессе принятия этого решения. И наоборот, чисто формальное участие общественности – в тех случаях, когда все варианты предрешены, – может снизить шансы на успешную реализацию решения, поскольку законность процесса вызывает сомнение.

Следует подчеркнуть, что участие общественности предполагает не просто выполнение какого-то набора процедур; оно предполагает, что государственные органы должны внимательно прислушиваться к тому, что говорит общественность, и что они должны быть готовы пойти ей на уступки. В конечном итоге, участие общественности должно привести к некоторому сближению между мнением участвующей общественности и содержанием решения. Иными словами, вклад общественности должен быть таким, чтобы он мог оказать осязаемое влияние на фактическое содержание решения. Если такое влияние можно обнаружить в конечном решении, то можно сделать очевидный вывод о том, что государственный орган принял во внимание точку зрения общественности.

Что понимается под участием общественности в Конвенции?

“Участие общественности” в Конвенции четко не определено. Однако в преамбуле говорится о некоторых важных вопросах и факторах, которые занимают центральное место в процессе участия общественности. Наиболее важным из них является роль участия общественности в создании такого механизма, с помощью которого общественность могла бы реализовать свое право жить в окружающей среде, благоприятной для здоровья и благополучия, и выполнять свой долг по ее охране. Преамбула также напоминает нам о том, что участие общественности повышает качество решений и способствует их реализации, содействует расширению осведомленности общественности об экологических вопросах, дает ей возможность высказать то, что ее тревожит, и позволяет государственным органам принять эти тревоги во внимание. Участие общественности также укрепляет систему подотчетности и гласности в процессе принятия решений и общественную поддержку решений по экологическим вопросам.

В основном тексте Конвенции говорится о том, как должна работать система участия общественности в случае некоторых процессов принятия решений и выработки политики. Из этого можно сделать вывод о том, что участие общественности должно быть своевременным, эффективным, адекватным и официальным и что оно должно строиться на наличии информации, уведомлений, диалоге, рассмотрении и реагировании. Положения Конвенции, касающиеся участия общественности, разделяются на три группы в зависимости от вида процессов принятия решений на уровне управления, которые ими охватываются. Статья 6 охватывает участие общественности в решениях по конкретным видам деятельности, которые могут оказать потенциально значительное воздействие на окружающую среду, например в решениях по выбору предложенных мест расположения, строительства и эксплуатации крупных объектов хозяйственной деятельности или по выдаче лицензий на продукты, поступающие на рынок. Статья 7 охватывает участие общественности в процессах разработки планов, программ и политики по вопросам окружающей среды, которые включают планы, относящиеся к секторам или землепользованию, планы действий в области окружающей среды и экологической политики на всех уровнях. Статья 8 охватывает участие общественности в подготовке государственными органами законов и правил.

Конвенция устанавливает жесткие обязательства, которые должны выполняться Сторонами в деле обеспечения своевременного, надлежащего и эффективного участия общественности. В их числе есть обязательства, касающиеся уведомления, сроков, соответствующей информации, замечаний, ответов и сообщений. Конвенция также настоятельно рекомендует Сторонам содействовать участию общественности по линии других механизмов, таких, как поощрение инициаторов проектов по налаживанию контактов с общественностью на предварительной стадии разработки. Более точные обязательства предусмотрены в статье 6 в порядке признания того, что высокий уровень вовлечения общественности, должным образом гарантируемый законом, уместен в конкретных видах процессов принятия решений. Именно в этом находит отражение принцип, в соответствии с которым тот, кто затрагивается решением, имеет право воздействовать на процесс его принятия. Что касается соблюдения обязательств по статьям 7 и 8, особенно в части разработки политики и проектов закона, то здесь Стороны обладают большей гибкостью.

Кроме того, статья 3 напоминает Сторонам, что положения Конвенции, включая положения статей 6, 7 и 8, – это минимальное требование и что Стороны вправе обеспечивать более широкое участие общественности в процессах принятия решений.

Участие общественности и международное право

Некоторые аспекты участия общественности можно обнаружить в целом ряде других международных инструментов. Еще в 1982 году Всемирная хартия природы, принятая Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций в своей резолюции 37/7 от 28 октября 1982 года, предоставила возможность каждому человеку участвовать индивидуально или коллективно в процессе разработки решений, непосредственно касающихся окружающей его природной среды (пункт 23). Что касается Европы, то в резолюции Совета Европы № 171 (1986), разработанной Постоянной конференцией местных и региональных органов Европы по проблемам регионов, окружающей среды и участия, были включены весьма конкретные положения, регламентирующие участие общественности в принятии решений по вопросам, касающимся окружающей среды.

До принятия Орхусской конвенции наиболее разработанные положения, регламентирующие участие общественности, которые когда-либо были включены в какое-либо соглашение ЕЭК ООН, содержались в Конвенции ЕЭК об оценке воздействия на окружающую среду в трансграничном контексте (Эспо, 1991 год). В пунктах 2 и 6 статьи 2 и пункте 2 статьи 4 предусмотрено, что оценка планируемой деятельности, которая может оказать значительное трансграничное воздействие на окружающую среду, должна проводиться с участием общественности в районах, которые, по всей вероятности, будут затронуты. В статье 6 а) iii) Рамочной конвенции об изменении климата 1992 года предусматривается, что Стороны поощряют и облегчают участие общественности в рассмотрении вопросов изменения климата и его последствий и в разработке соответствующих мер реагирования. Пункт 2 статьи 9 Конвенции ЕЭК о трансграничном воздействии промышленных аварий 1992 года налагает на Сторону, под юрисдикцией которой может произойти промышленная авария, предоставлять возможность для участия общественности в затрагиваемых районах, невзирая на границы.

Общие принципы, которые получили развитие в этих и других международных инструментах, были закреплены в Рио-де-Жанейрской декларации по окружающей среде и развитию, принятой Конференцией Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию в Рио-де-Жанейро 14 июня 1992 года. В принципе 10 Декларации говорится о том, что экологические вопросы решаются наиболее эффективным образом при участии всех заинтересованных граждан, и предусматривается, что каждый человек должен иметь возможность участвовать в процессах принятия решений на основе общедоступной информации. В Повестке дня на XXI век, которая также была принята на Рио-де-Жанейрской конференции, более подробно рассматриваются методы и наиболее эффективные виды практики в области достижения устойчивого развития и уделяется большое внимание участию общественности.

Курс, взятый в Рио-де-Жанейрской декларации, проводится и в международных инструментах, которые были приняты позже. Так, в статьях 3 а) и 4.2 е) и f) Конвенции Организации Объединенных Наций по борьбе с опустыниванием в тех странах, которые испытывают серьезную засуху и/или опустынивание, особенно в Африке (Париж, 1994 год), содержатся более ранние формулировки, призывающие Стороны обеспечивать участие общественности в соответствующих процессах принятия решений и указывается на необходимость облегчать это участие. В ней также конкретно говорится об участии общественности в некоторых видах процессов, включая разработку политики, принятие решений и осуществление и обзор программ национальных действий. В результате проекта, который разрабатывался под эгидой Экономического и Социального Совета Организации Объединенных Наций, был принят проект декларации принципов, касающихся прав человека и окружающей среды. В пункте 18 этого проекта говорится, что все люди имеют право на “активное, свободное и значимое участие в планировании, принятии решений и процессах, способных воздействовать на окружающую среду и развитие”, включая предварительную оценку планируемой деятельности. И наконец, в Софийских руководящих принципах по обеспечению доступа к экологической информации и участия общественности в процессах принятия решений по вопросам, касающимся окружающей среды, принятых министрами окружающей среды стран региона ЕЭК в 1995 году, содержится девять подробных пунктов, касающихся участия общественности. Они явились исходной точкой для переговоров по Орхусской конвенции.

Осуществление принципа участия общественности

В соответствии с Орхусской конвенцией, Стороны несут основные обязательства по воплощению этого принципа на практике. Согласно этим обязательствам, каждая Сторона обладает некоторой степенью гибкости в том, как она адаптирует обязательства по Конвенции к своей собственной национальной правовой и институциональной системе. Ниже приводится общий обзор четких обязательств, возложенных на Стороны, и практические соображения по осуществлению, которые содержатся в статьях 6, 7 и 8.

 

Общие требования

Руководство по осуществлению

Статья 6

 

 

 

  • Обеспечивать участие общественности на раннем этапе принятия решений по деятельности, которая может оказать значительное экологическое воздействие
  • Уведомлять заинтересованную общественность
  • Устанавливать разумные сроки осуществления различных этапов участия общественности
  • Предоставлять всю соответствующую информацию заинтересованной общественности
  • Давать общественности возможность высказывать замечания
  • Должным образом учитывать результаты
  • Информировать общественность об окончательном решении с указанием причин
  • Разработать критерии оценки значения неперечисленных видов деятельности
  • Обеспечить наличие правовой основы для учета экологических соображений в процессе принятия решений
  • Предусмотреть стимулы по вовлечению заявителей в диалог на самом раннем этапе
  • Разработать руководящие принципы и стандарты на качество соответствующей информации
  • Разработать четкие процедуры представления замечаний в письменном виде или в ходе слушаний
  • Следить за тем, как государственные органы принимают высказанные замечания во внимание
  • Четко определить изъятия
  • Гибкость в установлении сроков
  • Возможность содействовать участию общественности посредством диалога с заявителем на раннем этапе
  • Возможность применения исключений, касающихся информации
  • Возможность ограничения применения к решениям по ГИО, если это не соответствует критерию “в возможной степени и надлежащим образом”
  • Статья 7

     

     

     

    • Создать открытую и справедливую структуру для участия общественности в процессе подготовки планов и программ, связанных с окружающей средой
    • Определить общественность, которая может принимать участие
    • Обеспечивать участие общественности на раннем этапе разработки планов и программ, связанных с окружающей средой
    • Предоставлять общественности необходимую информацию
    • Устанавливать соответствующие сроки для участия общественности
    • Принимать должны образом во внимание результаты
  • Разрабатывать четкие правила участия
  • Создавать механизмы уведомления
  • Устанавливать руководящие принципы и стандарты на качество необходимой информации
  • Разрабатывать способы определения кругов общественности, которые должны принимать участие
  • Следить за тем, как государственные органы учитывают высказанные замечания
  • Разработать директивные меры участия общественности в процессе разработки политики
  • Гибкость в средствах (практические и/или иные положения)
  • Гибкость в установлении сроков
  • Широкие возможности в способах обеспечения участия общественности в разработке политики
  • Статья 8

     

     

     

    • Содействовать участию общественности в разработке законов и правил, которые могут оказать воздействие на окружающую среду
    • Устанавливать достаточные сроки для участия общественности
    • Публиковать или иным образом обнародовать проекты
    • Предоставлять общественности возможность высказывать замечания
    • Должным образом учитывать результаты
  • Разработать четкие правила участия
  • Разработать критерии оценки значения
  • Создать надежную и регулярную систему публикации проектов
  • Разработать четкие процедуры представления замечаний в письменном виде или во время слушаний
  • Следить за тем, как государственные органы учитывают высказанные замечания
  • Гибкость в установлении сроков
  • Широкие возможности в способах обеспечения участия общественности в разработке законов и правил
  • Гибкость в том, что касается должного учета результатов
  •  

     

    Статья 6

    УЧАСТИЕ ОБЩЕСТВЕННОСТИ В ПРИНЯТИИ РЕШЕНИЙ ПО КОНКРЕТНЫМ ВИДАМ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ

    Статья 6 касается участия общественности в процессе принятия решений государственными органами относительно целесообразности выдачи разрешения или лицензии на конкретные виды деятельности. В ней не предусматривается создание соответствующей процедуры выдачи лицензий или разрешений, как это делается в международных инструментах, касающихся оценки воздействия на окружающую среду, однако после того как такая процедура создана, необходимо выполнять положения статьи 6, касающейся участия общественности, в качестве части такой процедуры. Вместе с тем в каждой стране все виды деятельности, которые охвачены в приложении I к Конвенции, должны так или иначе утверждаться государственными органами.

    Конвенция признает, что люди имеют право принимать участие в основных решениях, затрагивающих их жизнь. Она также признает, что качество этих решений может быть улучшено посредством активного вовлечения в эту работу заинтересованной общественности. Участие общественности в процессе принятия решений позволяет воплотить многие положения Конвенции в конкретные результаты, и в этой плане оно является одним из ее важнейших компонентов. Соблюдение статьи 6 обеспечивается пунктами 2 и 3 статьи 9.

    Положение

    Обязательство

    Руководство по осуществлению

    Статья 6 пункт 1

    Обязывает Стороны гарантировать участие общественности в принятии решений, которые могут оказать значительное воздействие на окружающую среду

    • Перечень видов деятельности (приложение)
    • Неперечисленные виды деятельности
    • Исключение, касающееся национальной обороны

    Статья 6 пункт 2

    Устанавливает требования, касающиеся уведомления заинтересованной общественности о процессе принятия решения

    • На начальном этапе процесса
    • “Адекватно, своевременно и эффективно”
    • Минимальное содержание

    Статья 6 пункт 3

    Предусматривает сроки, касающиеся различных этапов процедур участия общественности в процессе принятия решений

    • Должны устанавливаться конкретные сроки
    • Должно предоставляться достаточное время для уведомления, подготовки и эффективного участия общественности

    Статья 6 пункт 4

    Предусматривает, что общественность должна принимать участие в процессе принятия решений на самом раннем этапе

    • Открытые возможности
    • Участие общественности не должно быть формальным

    Статья 6 пункт 5

    Поощряет обмен информацией между заявителями и общественностью

    • Перед подачей заявки на получение разрешения
    • Разъяснение целей
    • Проведение диалога

    Статья 6 пункт 6

    Обязывает государственные органы обеспечивать доступ заинтересованной общественности ко всей информации, относящейся к процессу принятия решений

    • Бесплатно
    • По мере поступления
    • Пункты 3 и 4 статьи 4, возможность исключений
    • Минимальное содержание

    Статья 6 пункт 7

    Процедуры участия общественности

    • В письменном виде или на публичном слушании
    • Любые замечания, информация, анализ или мнения
    • Отношение информации к рассматриваемому вопросу определяется общественностью

    Статья 6 пункт 8

    Стороны должны обеспечивать должное отражение результатов участия общественности в принятых решениях

     

    Статья 6 пункт 9

    Общественность должна информироваться об окончательном решении

    • Незамедлительно
    • Предоставление общественности текстов решений
    • Указание причин и соображений

    Статья 6 пункт 10

    Участие общественности в тех случаях, когда условия деятельности пересматриваются или изменяются

    • Государственный орган
    • Применение пунктов 2-9

    Статья 6 пункт 11

    Решения по ГИО

    • Применение статьи 6
    • “В возможной степени и надлежащим образом”

    Статья 6 устанавливает определенные требования, регламентирующие участие общественности в процессе принятия решений по конкретным видам деятельности. В первую очередь она применяется к решениям по вопросу о целесообразности разрешения планируемых видов деятельности. Это в основном означает конкретные административные решения или, иными словами, решения, принятые с целью разрешить реализацию конкретного предложенного проекта, деятельности или меры. Формы таких решений в разных административных системах будут разными. Статья 6 может применяться, например, к решениям, касающимся территориального планирования, лицензии на хозяйственную деятельность и разрешений на строительство и эксплуатацию, включая вторичные решения, касающиеся, в частности, безопасности и выбросов. Еще одним примером разрешений являются разрешения на использование водных или других природных ресурсов, а также разрешения на выбросы загрязнителей в воду, атмосферу или почву. Во многих странах также требуются разрешения на конкретные виды деятельности, такие, как строительство или выемка грунта.

    На первый взгляд может показаться, что статья 6 относится только к участию общественности в “оценке воздействия на окружающую среду” (ОВОС). Оценка воздействия на окружающую среду сама по себе не является процессом выдачи разрешения или лицензии. Она представляет собой один из инструментов принятия решений. В Конвенции ОВОС конкретно упоминается в пункте 2 статьи 6. Термин ОВОС в настоящее время ассоциируется с конкретной стандартной формой процесса оценки потенциального воздействия на окружающую среду, который является частью процесса принятия решений по конкретному предлагаемому виду деятельности (см. комментарий к пункту 2 е) статьи 6). Она проводится во многих странах региона ООН.120 Когда этот термин используется в Конвенции, проверка на предмет применимости Конвенции к какой-либо конкретной процедуре принятия решений заключается не в выяснении того, должна ли эта процедура включать ОВОС, или в том, рассматривается ли она в качестве “процедуры принятия решений в области окружающей среды” на основании национального права (например, по той причине, что оно предписывает ОВОС), а в установлении того, может ли само решение оказать значительное воздействие на окружающую среду.

    Оценка воздействия на окружающую среду сама по себе не является процессом выдачи разрешений или лицензий. Она представляет собой одно из средств принятия решений. ОВОС можно сравнить с экологической экспертизой, пример которой можно найти во многих странах региона ЕЭК и которая представляет собой отдельную разрешительную процедуру, предусматривающую выдачу разрешения (т.е. положительного заключения) на реализацию проекта. Процедуры экологической экспертизы иногда включают элементы типа ОВОС, предусматривающие участие общественности.

    ОВОС зачастую тесно связана с решениями по определению целесообразности реализации предлагаемого вида деятельности и в этой связи может рассматриваться как часть процесса принятия решений. Теоретически, ОВОС может выявить вероятность негативного воздействия предложенного проекта на окружающую среду, и тем не менее решение по реализации проекта может быть положительным. В другом случае, может произойти наоборот, т.е. ОВОС позволяет выявить вероятность несущественного воздействия на окружающую среду, и тем не менее решение по проекту может быть отрицательным. С учетом того, что ОВОС зачастую предполагает весьма детальный анализ экологических последствий осуществления предлагаемой деятельности, вывод ОВОС зачастую соответствуют сути самого решения.

    НАЧАЛО ВСТАВКИ

    Международные и региональные инструменты по ОВОС

    Двумя важными инструментами по ОВОС является Конвенция об оценке воздействия на окружающую среду в трансграничном контексте, принятая в Эспо, и Директива Совета 85/337/ЕЕС от 27 июня 1985 года, с изменениями, внесенными Директивой Совета 97/11/ЕС (“Директива по ОВОС”) об оценке воздействия некоторых государственных и частных проектов на окружающую среду.

    Оба эти документа по существу требуют от Сторон или государств-участников принимать необходимые меры по установлению процедуры ОВОС в отношении конкретных видов деятельности (пункт 2 статьи 2 Конвенции Эспо и статья 2 (1) Директивы по ОВОС), с целью обеспечить участие общественности. Директива, например, требует от государств-членов обеспечить, чтобы проекты, которые могут оказать значительное воздействие на окружающую среду, “подвергались процедуре получения разрешения на хозяйственную деятельность и оценки их воздействия”. Поскольку Европейское сообщество является Стороной Орхусской конвенции, его Директива по ОВОС должна быть приведена в соответствие с ее положениями.

    КОНЕЦ ВСТАВКИ

    Даже если Орхусская конвенция и не устанавливает режим ОВОС как таковой, тем не менее ее статья 6 предусматривает своего рода анализ экологического воздействия конкретных видов деятельности, по которым принимается решение. Это обусловлено тем, что в Конвенции подразумевается необходимость учета замечаний общественности по вопросам, касающимся окружающей среды (пункт 8 статьи 6). Для того чтобы их учесть, у директивного органа должно быть для этого соответствующее правовое обоснование. Следовательно, закон должен предусматривать, что экологические соображения являются одним из факторов процесса принятия решений. Кроме того, конкретные требования статьи 6 в отношении уведомления и его содержания, процедур учета замечаний общественности и воздействия результатов участия общественности на конечное решение в значительной мере обусловлены зарождающимися международными нормами ОВОС.

    В большинстве стран ЕЭК некоторые проекты и виды деятельности должны пройти, до получения разрешения, ту или иную процедуру оценки потенциального воздействия на окружающую среду. Эта оценка, как правило, проводится государственными органами, в компетенцию которых по существу входит планируемый вид деятельности, или же самим подателем заявки или автором проекта, но под контролем этих органов. Например, местные органы, как правило, правомочны утверждать проекты, которые оказывают только локальное воздействие, в то время как региональные органы могут утверждать проекты, которые могут оказываться воздействие в пределах всего водосборного бассейна. Некоторые страны также предусматривают отдельную выдачу более чем одного разрешения, каждое из которых может иметь определенные экологические последствия.

    НАЧАЛО ВСТАВКИ

    Учет экологических соображений в решениях по конкретным видам деятельности

    В Польше процедура получения разрешения на реализацию некоторых проектов подразделяется на два этапа: выдача разрешения на планирование и выдача лицензии на строительство. Обе процедуры представляют собой отдельные административные решения, выработка которых производится с обязательным участием общественности121. Решение на планирование выдается местным органом, например мэром, главой городского совета или главой местной “общины”. Сначала необходимо получить согласие соответствующих органов, занимающихся вопросами окружающей среды: региональных – в случае проектов развития, которые считаются особенно вредными для окружающей среды и здоровья человека, или областных – в случае проектов, которые, как считается, могут оказать некоторое воздействие на окружающую среду. В случае обеих категорий проектов обязательными элементами процедуры выдачи разрешений на планирование является ОВОС и участие общественности. Если объект или предлагаемая деятельность расположены в сфере компетенции других органов, ответственных за охрану окружающей среды, то к этой процедуре могут быть подключены и эти органы (например, директора национальных парков, если проект может оказать воздействие на парк, или лесохозяйственные органы, если в плане территориального развития данная территория была отведена под лесохозяйственные нужды). Условия выдачи разрешений на планирование имеют обязательную силу для окружных органов, выдающих лицензию на строительство на основании строительного кодекса. И здесь, в случае проектов этих двух категорий требуется предварительное разрешение органов, ответственных за охрану окружающей среды, а также ОВОС и участие общественности. В Директиве по ОВОС Европейского союза используется термин “согласие на осуществление хозяйственной деятельности”, который означает решения, касающиеся утверждения проектов на основании этой Директивы122.

    КОНЕЦ ВСТАВКИ

    Хотя статья 6 и охватывает ОВОС – самый известный элемент процесса принятия решений, охватываемого этой статьей, – тем не менее она применяется и к другим процессам принятия решений, где процедуры типа ОВОС не используются. Она может применяться, например, к конкретным нормативным решениям, которые могут оказать воздействие на окружающую среду, таким, как установление соответствующих норм. Она может применяться и к решениям, касающимся возобновления разрешений или изменения предусмотренных в них условий, или к разрешениям на сбыт новой продукции. Первый случай рассматривается в пункте 10 статьи 6, который касается пересмотра или обновления условий осуществления деятельности, охватываемой статьей 6. Примером такого случая является “экологический надзор”, предусмотренный венгерским законодательством, который может быть введен в действие в результате нескольких возможных случаев проявления воздействия, не учтенного в ОВОС, как например, обнаружение дополнительного экологического ущерба или риска, выявленного в результате углубления знаний. В таких случаях, согласно действующему венгерскому законодательству, публичные слушания могут не проводиться123.

    Обязательство обеспечить возможности для участия общественности может применяться к различным решениям, могущим иметь значительные экологические последствия, в ходе конкретных процессов утверждения в зависимости от того вида системы разрешения, который используется в данной Стороне. Как следствие, в ходе осуществления Стороны могут быть обязаны создавать механизмы, гарантирующие участие общественности на различных этапах замысла, инициирования, разработки, эксплуатации и даже сворачивания проектов, вывода из эксплуатации установок и прекращения другой деятельности, которая может оказать значительное воздействие на окружающую среду. Ключевым вопросом в этом плане является установление того, удовлетворяет ли конкретный процесс принятия решений требованиям пункта 1 статьи 6, касающимся ее применения.

    Если процесс принятия решений по планам, программам и политике регулируется в целом статьей 7 (см. комментарий к статье 7), то статья 6 может применяться в тех случаях, когда такое планирование касается конкретной деятельности. Например, общие правила планирования городской и сельской местности Соединенного Королевства (1992 год) регулируют выдачу разрешений на планирование. Несмотря на такое определение эти разрешения обычно рассматриваются в качестве конкретных решений, касающихся застройки конкретного земельного участка.

    Один из способов реализации Конвенции заключается в разработке единой процедуры, охватывающей требования, касающиеся участия общественности, которые вводятся в действие на основании обеих частей пункта 1 статьи 6. Таким образом, если требования, регламентирующие участие общественности в связи с видами деятельности, перечисленными в приложении, удовлетворяются в результате осуществления ОВОС, то закон может предусмотреть, что введение в действие требований пункта 1 b) статьи 6 обусловит введение в действие требования, касающегося ОВОС. Статью 6 можно было бы осуществить и посредством установления соответствующих уровней ОВОС и определения их применимости на основе таких факторов, как значение. Это обеспечило бы такое положение, при котором наиболее значительным проблемам уделялось бы самое пристальное внимание.

    Для того чтобы понять действие статьи 6, необходимо иметь в виду, что на основании пункта 2 статьи 9 общественность может – в целях защиты своих прав и интересов в отношении процедур, предусмотренных статьей 6, – воспользоваться доступом к правосудию (см. также комментарий к пункту 2 статьи 9).

    Наконец, следует также уточнить, что права, предусмотренные настоящей Конвенцией, не зависят от права сторон на участие административных процедур, устанавливаемых действующим внутренним законодательством. Стороны в этой административной процедуре могут обладать конкретными юридическими правами в дополнение к тем, которые предоставляются общественности или заинтересованной общественности в соответствии с Конвенцией. Представители общественности или заинтересованной общественности, как они определены в Конвенции, также могут иметь право на участие в этой процедуре в качестве сторон.

    1. Каждая Сторона:

    а) применяет положения настоящей статьи в отношении решений по вопросу о целесообразности разрешения планируемых видов деятельности, перечисленных в приложении I;

    1. в соответствии со своим национальным законодательством также применяет положения настоящей статьи к решениям по предлагаемым видам деятельности, не перечисленным в приложении I, которые могут оказывать значительное воздействие на окружающую среду. С этой целью Стороны определяют, охватывается ли такой планируемый вид деятельности этими положениями; и

    Подпункты а) и b) создают основу для определения того, будут ли некоторые виды деятельности подпадать под действие статьи 6. Они связаны друг с другом в том плане, что в них рассматриваются планируемые виды деятельности, которые могут оказывать значительное воздействие на окружающую среду. В подпункте а) содержится ссылка на приложение, содержащее перечень видов деятельности, которые, как предполагается, могут оказывать значительное воздействие на окружающую среду. Подпункт b) обязывает Стороны включать в сферу действия статьи 6 и другие виды деятельности, не содержащиеся в приложении, которые также могут оказывать значительное воздействие на окружающую среду. Пункт 1 в целом был разработан с учетом статьи 2.1 Директивы по ОВОС, приложений к ней и Директивы Совета 96/61/ЕС от 24 сентября 1996 года, касающейся комплексного предотвращения и сокращения загрязнения (ИППС)124.

    НАЧАЛО ВСТАВКИ

    Планируемая деятельность

    Если термин “планируемая деятельность” в Орхусской конвенции не определен, то в Конвенции Эспо он используется и определяется следующим образом: “Любая деятельность или любое существенное изменение в той или иной деятельности, требующее принятия решения компетентным органом в соответствии с применимой национальной процедурой” (статья 1.v)).

    КОНЕЦ ВСТАВКИ

    В пункте 1 а) статьи 6 говорится, что положения статьи 6 применяются ко всем планируемым видам деятельности, перечисленным в приложении I. Приложение I основано на Конвенции Эспо, директиве ЕС, касающейся ИППС, и директиве ЕС по ОВОС с некоторыми изменениями (см. комментарий к приложению I). Сюда входят все виды деятельности, на которые, в соответствии с внутренним законодательством, распространяется требование о проведении ОВОС с участием общественности (пункт 20 приложения 1).

    На основании подпункта а), статья 6 применяется автоматически ко всем случаям изменения или расширения деятельности, которые отвечают критериям или пороговым величинам, установленным в этом приложении (см. пункт 22 приложения I). В таких случаях предполагается, что они могут оказать значительное воздействие. Но даже тогда, когда пороговые величины соблюдены, Стороны все еще должны применять подпункт b) к любому изменению или расширению деятельности, перечисленной в приложении I.

    И наконец, некоторые виды деятельности, которые, в принципе, подпадают под действие подпункта а), могут быть исключены – правда, с некоторыми ограничениями – из сферы действия статьи 6, если они осуществляются исключительно или в основном в целях исследований, разработки и проверки новых методов (см. комментарий к пункту 21 приложения I).

    Пункт 1 b) статьи 6 предусматривает, что в случае решений по планируемым видам деятельности, не перечисленным в приложении I, каждая Сторона определяет, в соответствии со своим национальным законодательством, может ли этот вид деятельности оказывать значительное воздействие на окружающую среду. Если может, то должна применяться статья 6. В порядке ответа на любой вопрос о том, кто решает применять или не применять статью 6 к видам деятельности, не перечисленным в приложении I, Конвенция предусматривает, что “Стороны определяют, охватывается ли такой планируемый вид деятельности этими положениями”. Стороны располагают широкими возможностями в плане разработки способов, с помощью которых можно установить этот момент. Из формулировки этого подпункта неясно, должны ли Стороны разработать соответствующие категории, подпадающие под действие этой статьи, в дополнение к тем, которые перечислены в приложении I, или же они должны разработать руководящие принципы применения положений Конвенции отдельными государственными органами в процессе принятия решений по каждому конкретному случаю. Однако здесь целесообразно напомнить о том, что, если Сторона не разрабатывает дополнительные категории деятельности, подпадающие под требование о проведении ОВОС, такая деятельность уже будет подпадать под действие подпункта а) на основании пункта 20 приложения I, поскольку на них распространяется требование об обязательном участии общественности. Кроме того, пункт 22 приложения I предусматривает, что подпункт b) будет применяться к случаям изменения или расширения видов деятельности, перечисленных в приложении I, которые сами по себе не удовлетворяют требованиям приложения I, касающимся пороговых величин. Эти положения могут указывать на то, что Конвенция – несмотря на то, что в ней конкретно не используется термин “в каждом конкретном случае”, как это имеет место в следующем пункте, – предполагает, что решения, в соответствии с подпунктом b), должны применяться все же в каждом конкретном случае. В порядке сравнения можно сказать, что Директива ЕС по ОВОС содержит обязательный перечень деятельности, подлежащей ОВОС, и перечень деятельности, подлежащей проверке. Проверка может производиться в каждом конкретном случае или в соответствии с пороговыми величинами или критериями либо с тем и с другим (Директива 85/337/ЕЕС с внесенными изменениями, пункт 2 статьи 4).

    Советы провинций в Нидерландах уполномочены требовать проведения ОВОС в некоторых населенных пунктах, в которых сложились особые условия, например, особая чувствительность с экологической точки зрения. В Норвегии государственные органы на уровне министерств могут распространять требования ОВОС на особо спорные предложения125. Другие правовые положения, наделяющие государственные органы полномочиями требовать проведения ОВОС для неперечисленных видов деятельности, можно найти в Словении, Румынии и Болгарии. Так, в Болгарии пункт 3 статьи 20 закона об охране окружающей среды дает компетентным органам дискреционные полномочия требовать проведения ОВОС в отношении проектов, рекомендованных соответствующими физическими или юридическими лицами126. В Румынии соответствующие органы власти имеют право принимать по своему усмотрению решение требовать проведения ОВОС на основе некоторых критериев, перечисленных в процедуре выдачи экологических разрешений, для определения вероятности значительного воздействия на окружающую среду127.

    Также ясно, что до того, как применить подпункт b), нет нужды устанавливать в предварительном порядке, что планируемый вид деятельности будет однозначно оказывать значительное воздействие на окружающую среду. Конвенция предусматривает, что Стороны определяют применимость статьи 6 в тех случаях, когда планируемая деятельность, которая не перечислена в приложении, может оказать значительное воздействие на окружающую среду. Вопрос “значения” весьма важен. Использование термина “значение” имеет целью учесть задачи и интересы, признанные Конвенцией, в связи с которыми участие общественности является важным фактором в процессе принятия решений. Он также помогает обеспечить такой процесс, в котором целесообразность участия общественности пропорциональна необходимости. Понятие “значение” – это как раз то, что переводит обычный процесс принятия решений в категорию процессов принятия решений по вопросам, касающимся окружающей среды, как они трактуются в Конвенции. Некоторые указания на предмет определения значения можно найти в добавлении 3 к Конвенции Эспо и в других источниках (см. вставку).

    НАЧАЛО ВСТАВКИ

    Что подразумевается под “значительным” с экологической точки зрения?

    Пункт 1 добавления III к Конвенции Эспо об оценке воздействия на окружающую среду в трансграничном контексте гласит следующее:

    “При рассмотрении планируемых видов деятельности…, заинтересованные Стороны могут изучить вопрос о том, может ли данный вид деятельности оказать значительное вредное трансграничное воздействие, в частности на основании одного или нескольких перечисленных ниже критериев:

    а) масштабы: планируемые виды деятельности, масштабы которых являются большими для данного типа деятельности;

      1. район: планируемые виды деятельности, которые осуществляются в особо чувствительных или важных с экологической точки зрения районах или в непосредственной близости от них (например, сильно увлаженные земли, определенные в рамках Рамсарской конвенции, национальные парки, природные заповедники, зоны, представляющие особый научный интерес, или памятники археологии, культуры или истории); а также планируемые виды деятельности в районах, в которых особенности планируемой хозяйственной деятельности могут оказывать значительное воздействие на население;
      2. последствия: планируемые виды деятельности, оказывающие особенно сложное и потенциально вредное воздействие, включая такие виды воздействия, которые влекут за собой серьезные последствия для людей и ценных видов флоры и фауны и организмов, угрожают нынешнему или возможному использованию затрагиваемого района и приводят к возникновению нагрузки, превышающей уровень устойчивости среды к внешнему воздействию”.

    Директива ЕС 85/337/ЕЕС об оценке воздействия некоторых государственных и частных проектов на окружающую среду, с изменениями, внесенными Директивой Совета 97/11/ЕС от 3 марта 1997 года, содержит приложение (приложение III) о выборе критериев для определения того, подпадает ли данный конкретный проект под действие требований, касающихся проведения ОВОС. Эти критерии включают:

    Некоторые страны уже, возможно, разработали подробные руководящие принципы определения “значения”, которые могут быть использованы Сторонами Конвенции в ходе ее осуществления. Одним из примеров является циркуляр министерства окружающей среды Соединенного Королевства (циркуляр 2/99) об оценке воздействия на окружающую среду. В Румынии также есть свои критерии определения “значения”.

    КОНЕЦ ВСТАВКИ

    По аналогии с вопросом о том, как определять значение, столь же важным является и вопрос о том, кто его будет определять. Здесь следует подчеркнуть, что тест на значение должен проводиться объективно, а не так, чтобы не допустить участия общественности. В странах с развитой практикой ОВОС зачастую наблюдаются случаи, когда заключение государственных органов и подателей заявок о том, что воздействие будет незначительным, отменяются на основе судебных решений. В этих случаях общественность зачастую привлекает независимых ученых и экспертов для оспаривания официальных выводов.

    Если в подпункте а) речь идет о “решениях по вопросу о целесообразности разрешения”, то в пункте b) – о “решениях по” планируемым видам деятельности. Это различие отражает тот факт, что виды деятельности, перечисленные в приложении I, в силу их признанного экологического значения, могут, как ожидается, подпадать под действие сложных процедур выдачи разрешений, в то время как виды деятельности, относящиеся к подпункту b), как правило, не подпадают под действие требований, предусматривающих применение подробно разработанных процедур выдачи разрешений. Кроме того, гибкость подпункта b) дает возможность применять статью 6 к дополнительным формам принятия решений, которые, как выясняется, могут оказать воздействие на окружающую среду. Это также соответствует системе, учрежденной Директивой по ОВОС.

    И наконец, этот пункт дополняется пунктом 10 статьи 6, который предусматривает, что при пересмотре или обновлении условий осуществления деятельности, указанной в пункте 1, должны применяться в полном объеме, в соответствующих случаях, требования статьи 6, касающиеся участия общественности.

    с) может, если это предусматривается национальным законодательством, принимать в каждом конкретном случае решение не применять положения настоящей статьи к планируемой деятельности, служащей целям национальной обороны, если эта Сторона считает, что такое применение окажет отрицательное воздействие на эти цели.

    Когда какая-либо Сторона считает, что применение статьи 6 к планируемым видам деятельности может оказать отрицательное воздействие на цели национальной обороны, эта Сторона может решить не применять ее. Фраза “если это предусматривается национальным законодательством, … в каждом конкретном случае” неясна. Здесь есть, как минимум, два возможных толкования этой фразы. Первое заключается в том, что решение о применении или неприменении статьи 6 в вопросах, касающихся национальной обороны, могут приниматься в каждом конкретном случае только тогда, когда это предусматривается национальным законодательством. В противном случае, если в национальном законодательстве об этом ничего не говорится, то такие решения не могут приниматься в каждом конкретном случае. Как представляется, это может означать, что они должны приниматься в соответствии с четкими критериями, которые должны быть отражены в законодательстве, т.е. в соответствии с гласной и четкой системой, в рамках которой должна осуществляться Конвенция.

    Второе толкование заключается в том, что две фразы, разделенные многоточием, следует читать отдельно друг от друга. Это было бы более очевидным, если бы авторы разделили эти фразы в английском тексте запятой. Это означало бы, что до принятия решения не применять статью 6 по данному конкретному случаю Стороне пришлось бы провести две проверки. Во-первых, найти в национальном законодательстве правовую основу для решения не применять статью 6 в случаях, относящихся к национальной обороне. Во-вторых, определение пришлось бы делать в каждом конкретном случае, поскольку сделать однозначное заключение в целом было бы невозможно.

    В любом случае, последняя фраза предусматривает необходимость заключения, подтверждающего, что применение исключения к данному конкретному случаю может привести к отрицательному воздействию на интересы национальной обороны. Поэтому, в случае первого толкования, тот факт, что данная конкретная деятельность подпадает под категорию национальной обороны, будет недостаточным для того, чтобы избежать применения статьи 6. Для этого необходимо сделать еще одно заключение, которое подтверждало бы, что в данном конкретном случае ее применение окажет отрицательное воздействие. Этот аргумент в какой-то мере подкрепляет второе толкование этого положения, поскольку это означает, что в любом случае необходимо будет провести конкретный анализ фактов и обстоятельств. Если второе толкование правильно, то тогда фраза, стоящая в конце, мало что добавляет к тому, что сказано выше. Она только разъясняет, в чем будет заключаться суть вопроса, подлежащего выяснению в каждом конкретном случае, а именно, окажет ли применение статьи 6 отрицательное воздействие на интересы национальной обороны.

    Поэтому, если Сторона желает воспользоваться исключением, касающимся национальной обороны, она может удовлетворить обоим толкованиям этого положения, установив в национальном законодательстве четкие критерии использования исключения, требуя в каждом конкретном случае выяснения того, окажет ли применение статьи 6 отрицательное воздействие на национальную оборону.

    2. Заинтересованная общественность адекватно, своевременно и эффективно информируется, в зависимости от обстоятельств, либо путем публичного уведомления, либо в индивидуальном порядке на самом начальном этапе процедуры принятия решений по вопросам, касающимся окружающей среды, о, среди прочего:

    В пункте 2 устанавливаются минимальные нормы доведения до сведения заинтересованной общественности информации, необходимой для ее эффективного участия в процессе принятия решений по вопросам, касающимся окружающей среды. Это обязательство изложено в пассивном залоге в порядке признания того, что Стороны могут возложить обязательство по уведомлению и информации на иных действующих лиц. В некоторых системах может оказаться целесообразным возложить ответственность по уведомлению на государственные органы, а в других – на автора проекта или заявителя. Стороны должны обеспечить, чтобы такое обязательство было в любом случае на кого-либо возложено, и действовать в качестве гарантов процесса.

    Согласно пункту 5 статьи 2, “заинтересованная общественность” означает общественность, которая затрагивается или может затрагиваться процессом принятия решений по вопросам, касающимся окружающей среды, или которая имеет заинтересованность в этом процессе. (См. комментарий к пункту 5 статьи 2.)

    Ссылку на “принятие решений по вопросам, касающимся окружающей среды”, следует рассматривать в свете пункта 1 статьи 6, - это означает, что никакого нового термина здесь нет. Речь скорее идет о том, что рассматриваемый процесс принятия решений представляет собой любой процесс принятия решений, включенный на основании пункта 1 статьи 6, а не любой процесс принятия решений, который в национальном законодательстве относится к окружающей среде.

    Как информировать заинтересованную общественность

    Статья предусматривает два способа информирования общественности в целях этой статьи – публичное уведомление и индивидуальное уведомление. Публичное уведомление означает распространение конкретной информации среди как можно большего числа представителей общественности с использованием обычных средств всеобщей и повсеместной передачи информации. В целях данной статьи публичное уведомление будет адекватным до тех пор, пока оно эффективно доводится до сведения по крайней мере той общественности, которая заинтересована в данном решении. Оно будет считаться своевременным до тех пор, пока оно доводится до сведения заинтересованной общественности на этапе процедуры участия, достаточно ранней для того, чтобы эта процедура была эффективной (см. также пункт 4 статьи 6). Конвенция предусматривает необходимость уведомления всей заинтересованной общественности на начальном этапе процедуры. Способы уведомления могут включать публикацию в газетах или в других общедоступных печатных изданиях, распространение с помощью электронных средств массой информации (телевидение, радио, Интернет) или расклейка уведомлений в районах с интенсивным движением. Например, в Директиве по ОВОС в качестве действенных средств уведомления указывается расклеивание афиш в пределах определенного радиуса, публикация в местных газетах и организация выставок с планами, чертежами, таблицами, графиками.

    Индивидуальное уведомление, т.е. распространение конкретной информации среди определенного круга лиц в индивидуальном порядке, возможно в подходящих для этого ситуациях. Индивидуальные уведомления весьма важны в тех случаях, когда принимаемым решением могут быть затронуты интересы отдельных людей. Директивой “Севесо” устанавливаются зоны в непосредственной близости от объектов, на которых осуществляется потенциально опасная деятельность. Аналогичный подход используется во многих странах ЕЭК, которые используют концепцию “санитарных зон”. Эти зоны дают возможность определить людей, которые могут быть потенциально затронуты аварией или которых можно в этом случае уведомить индивидуально. Индивидуальные уведомления также имеют особое значение в связи с тем, что в категорию “заинтересованной общественности” могут входить неправительственные организации, которые преследуют цели охраны окружающей среды.

    НАЧАЛО ВСТАВКИ

    Направление индивидуального уведомления

    Например, согласно закону об охране окружающей среды Польши, соответствующие органы обязаны составлять списки природоохранных НПО, которые выразили заинтересованность в получении уведомления в связи с принятием решений, касающихся ОВОС. Когда решение касается выдачи разрешения на проект с обязательным проведением ОВОС, польские органы власти должны уведомить в письменном виде все природоохранные НПО, которые базируются в затронутом районе. Полезным средством могут также быть и постоянные списки, которые можно обновлять. Простым в обращении и дешевым средством распространения информации зарекомендовала себя и электронная почта.

    КОНЕЦ ВСТАВКИ

    Критерии уведомления

    Включение терминов “адекватно, своевременно и эффективно” в значительной мере ужесточает основное обязательство. Цель использования этих терминов – обратить внимание на практические проблемы уведомления. Для того чтобы систему уведомлений можно было считать эффективной, она должна быть прежде всего гибкой. Ключевой концепцией здесь является “доведение информации до адресата”. Для установления “иерархии” информации можно использовать целый ряд средств, которые позволяют довести общую информацию до сведения общественности в целом, в сочетании с системой более целенаправленного информирования более мелких целевых групп. Кроме того, общая информация может быть гораздо более эффективной, если в ней говорится, где можно найти дополнительную информацию. Содержание уведомления невозможно довести до каждого адресата в каждой точке. К тому же, вряд ли даже стоит пытаться распространять его везде в каждом случае – это будет неэффективно.

    В сегодняшнем обществе, насыщенном информацией, может оказаться чрезвычайно трудным привлечь внимание тех, кому государственные органы хотели бы что-то сообщить. Поэтому здесь необходимо принимать меры по обеспечению того, чтобы заинтересованная общественность не только была уведомлена, но и чтобы смысл уведомления был ей понятен и чтобы были приняты все разумные меры для облегчения ее участия (см. также комментарий к пункту 2 статьи 3). Таким образом, маленькое объявление в газете среди сотен рекламных объявлений вряд ли можно считать эффективным. Передача по местному телевидению в то время, когда большинство людей находится на работе, также может оказаться неэффективной. Эффективность того или иного средства уведомления зависит, конечно же, от конкретных условий. Мощным средством привлечения внимания общественности в некоторых частях региона ЕЭК, которое получает быстрое распространение, является открытие вэб-сайтов в системе Интернет, выполняющих функцию своего рода доски объявлений о состоянии данного вопроса. Они не только могут выполнять функции системы общего уведомления, но и привлекать, с помощью манипулирования электронной системой, внимание тех лиц, которые могут быть прямо заинтересованы в процессе принятия решений.

    Кроме того, как можно видеть в случае пункта 6 f) статьи 6, для обеспечения своевременности, адекватности и эффективности уведомления может потребоваться не одно уведомление в данный момент времени, а несколько. Если появится дополнительная информация, которая может иметь отношение к процедуре принятия решений по вопросам, касающимся окружающей среды, то может понадобиться дополнительное уведомление. Это конкретно признается в подпункте d) данного пункта, в котором слова “каким образом и когда такая информация может быть предоставлена” четко указывают на обязательство Сторон обеспечивать, при необходимости, обновление уведомления.

    Сроки уведомления

    Содержание пункта 4 статьи 6 проливает дополнительный свет на цели раннего уведомления о процедуре принятия решений в области окружающей среды. Участие общественности на начальном этапе означает, что общественность может участвовать в работе, когда все варианты открыты и когда участие может быть эффективным. Далее, в пункте 2 статьи 6 указываются минимальные требования к содержанию уведомления. Использование выражения “среди прочего” указывает на то, что уведомление может и должно включать более подробную информацию, чем та, которая указана в этих подпунктах. Использование возвратного глагола информируется” обеспечивает Сторонам гибкость при решении вопроса о том, включать ли в уведомление фактическую документацию (текст самой заявки, предусмотренной в пункте 2 а) статьи 6) или информировать получателя о наличии фактической документации в удобном месте.

    При рассмотрении способа осуществления пункта 2 статьи 6 следует также иметь в виду, что пункт 6 предусматривает бесплатное предоставление общественности на момент осуществления процедуры участия общественности всей информации, относящейся к процессу принятия решений, с учетом некоторых ограничений. (См. также комментарий к пункту 6 статьи 6.)

    а) планируемом виде деятельности и заявке, по которой будет приниматься решение;

    Это положение предусматривает, что уведомление должно содержать информацию о планируемом виде деятельности и заявке. Государственные органы должны, как минимум, предоставить заявку общественности для ознакомления, в соответствии с пунктом 6 статьи 6, поскольку она явно относится к процессу принятия решения. Однако в уведомление может быть включена и информация о виде деятельности, планируемой технологии, если она будет использоваться, точном расположении объекта и подателе заявки на проект, а также любые другие сведения, которые нужны общественности, для того чтобы полностью уяснить масштабы и потенциальные последствия планируемой деятельности.

    Термин “планируемый вид деятельности” зачастую используется в связи с ОВОС. Однако он может быть также истолкован как применимый в других случаях, когда может потребоваться участие общественности (см. выше).

    1. характере возможных решений или проекте решения;

    Термин “характер возможных решений” относится к масштабам или охвату решений, которые могут быть приняты в связи с планируемым видом деятельности. Для различных видов процедур могут потребоваться различные описания. Они могут, например, включать разрешения (на воду, воздух, отходы и т.д.), лицензии (на планирование, осуществление хозяйственной деятельности и строительство) согласие (например, согласие на строительство), и другие виды решений, указанные выше во введении к статье 6. Термины, используемые для обозначения различных процедур принятия решений, в разных странах сформулированы по-разному. В уведомлении должно уточняться, какой вид решения принимается или какую юридическую силу имеет это решение.

    В тех случаях, когда предлагаемое решение уже разработано, Конвенция обязывает включать в публичное уведомление информацию о проекте решения (например, копию проекта или указание, где с ним можно ознакомиться). Совершенно очевидно, что проект решения не может быть окончательным документом, а всего лишь предложением, касающимся содержания разрабатываемого будущего решения, которое должно быть открыто для обсуждения в рамках процедуры участия общественности. (См. также комментарий к пункту 6 статьи 6.) Например, указание в уведомлении на “разрешение на выбросы в атмосферу” говорило бы лишь о характере решения, в то время как проект разрешения на конкретный объект, включая условия его работы, представлял бы собой проект решения.

    с) государственном органе, ответственном за принятие решения;

    В уведомлении должен указываться государственный орган, который несет ответственность за данное решение. Эта информация должна быть достаточно полной, для того чтобы заинтересованная общественность могла выйти на указанное лицо или орган. Предоставление максимальной информации соответствует требованиям пункта 2 статьи 3 (о содействии участию общественности) и преамбулы (пункты 8 и 14). Это положение аналогично требованию, касающемуся открытости и эффективности обеспечения доступа к экологической информации (см. комментарий к пункту 2 b) iii) статьи 5).

    d) предусматриваемой процедуре, включая то, каким образом и когда такая информация может быть предоставлена:

    Из текста Конвенции не совсем ясно, относится ли “предусматриваемая процедура” ко всему процессу принятия решения или только к процедуре участия в этом процессе общественности. Большинство элементов в подпункте d) относится к процедурам участия общественности. Однако подпункт d) ii), в котором говорится о “возможностях для участия общественности”, может быть истолкован как относящийся к процедурам участия общественности в рамках более широкого процесса принятия решений. В любом случае, обе эти точки зрения не противоречат тому, что Стороны должны предоставлять информацию о всей процедуре принятия решений и что фактически эта информация может также способствовать участию заинтересованной общественности в этой процедуре, поскольку она дает ей возможность ознакомиться с дополнительной справочной информацией. Поэтому здесь можно говорить о том, что данное положение предусматривает включение в уведомление информации о характере принимаемого решения с указанием подробных данных об этапах, на которых предусматривается участие общественности.

    Таким образом, в данном подпункте речь идет о подробных данных, которые должны, как минимум, указываться в отношении процесса принятия решений и относящихся к нему процедур участия общественности. По существу, Конвенция подкрепляет содержащееся в ней обязательство о необходимости уведомления на раннем этапе, предусматривая, что отсутствие информации по этим позициям не должно служить основанием для задержки уведомления. Это также подтверждает тот факт, что в будущем может оказаться необходимым дать дополнительное уведомление с указанием того, “каким образом и когда” может быть предоставлена информация. “Каким образом и когда” – иная формулировка, которая имеет тот же смысл, что и “в максимально сжатые сроки”. Выражение “каким образом и когда” не означает “информация о том, когда” нужная информация будет предоставлена в распоряжение желающих.

    Перечень данных, подлежащих указанию, не исчерпывающий. Уведомление может включать любую другую информацию, которая позволит представителям общественности подробнее ознакомиться с процедурой, как это имеет место в случае требований пункта 2 статьи 4 Конвенции Эспо, предусматривающего, что Стороны обеспечивают распространение документации об ОВОС среди общественности затрагиваемой Стороны в районах, которые, по всей вероятности, будут подвергнуты воздействию, а также представление замечаний компетентному органу страны происхождения.

    Информация о процедуре должна включать описание ее этапов, стадий и фаз. Согласно Конвенции, вопросы, включенные в подпункты d) i) – vi), являются элементами процедуры.

    1. о начале осуществления процедуры;
    2. Предполагается, что процедура принятия решения уже начата и что после уведомления начнется процедура участия общественности. Поэтому уведомление означает информирование заинтересованной общественности о наступлении соответствующего события. В этом случае логично предположить, что это положение предусматривает необходимость уведомления о том, что процедура принятия решения уже начата в какой-то момент и что с момента направления этого уведомления начинается процедура участия общественности.

    3. о возможностях для участия общественности;
    4. В качестве части описания процедуры уведомление должно содержать информацию о возможностях для участия в ней общественности. Для того, чтобы уведомление было “адекватным, своевременным и эффективным”, оно должно быть в достаточной степени детализировано. Поэтому уведомление может включать, в частности, сведения о том, каким образом и когда общественность может получить доступ к дополнительной информации, касающейся планируемого вида деятельности или процесса принятия решений, о методе, с помощью которого общественность может участвовать (включая, в соответствующих случаях, представление замечаний в письменном виде или возможность представления замечаний, предложений или альтернативных вариантов на публичном слушании (см. пункт 7 статьи 6)), и о возможностях обжалования.

    5. о времени и месте любого намечаемого публичного слушания;
    6. Если предусматриваемая процедура включает публичное слушание (см. пункт 7 статьи 6), то уведомление должно также включать достаточные сведения, указывающие заинтересованной общественности на то, где и когда будет проводиться это слушание.

    7. о наличии государственного органа, в котором можно получить соответствующую информацию, и о том, куда соответствующая информация была передана для рассмотрения общественностью;
    8. В уведомлении должен указываться государственный орган, который располагает информацией, относящейся к планируемой деятельности, и место, где с этой информацией может ознакомиться общественность, в соответствии с пунктом 6 статьи 7. Указание государственного органа должно быть достаточно полным, с тем чтобы заинтересованная общественность могла связаться с указанным лицом или органом, в соответствии с пунктом 2 статьи 3 (о содействии участию общественности) и преамбулы (пункты 8 и 14).

      В этом положении признается, что заинтересованная общественность может также воспользоваться положениями статьи 4 в целях получения доступа к информации, дополнительной к той, которая уже была предоставлена в распоряжение общественности в соответствии с пунктом 6 статьи 6. Это положение выполняет функцию своего рода предохранительного клапана на случай непредоставления государственным органом, по недосмотру или иным образом, полной информации в соответствии с пунктом 6 статьи 6.

      НАЧАЛО ВСТАВКИ

      Соответствующая информация” в противовес “экологической информации

      В том, что запросы по статье 4 ограничиваются экологической информацией, а указание государственного органа, о котором говорится в этом пункте, не ограничивается, есть небольшая разница. В уведомлении должен указываться государственный орган, в котором можно получить любую соответствующую информацию, независимо от того, подпадает она под определение экологической информации или нет (пункт 3 статьи 2).

      КОНЕЦ ВСТАВКИ

      Термин “соответствующая информация” следует рассматривать как соответствующий термину, используемому в пункте 6 статьи 6, где он охватывает всю информацию, относящуюся к процессу принятию решений.

      Таким образом, подпункт d) iv) относится не только к источникам информации, охватываемым подпунктом d) vi) ниже. Однако это положение следует толковать вместе с этим пунктом, поскольку он предписывает, чтобы в уведомлении была указана имеющаяся экологическая информация по рассматриваемому вопросу. Но экологическая информация, предусмотренная в подпункте d) vi), по своему охвату не столь широка, как вся информация, относящаяся к процессу принятия решений. Вместе с тем этот момент может являться основанием для запроса информации на основании статьи 4.

      Вопрос о том, где и когда можно найти информацию, может в значительной степени сказаться на способности общественности получить реальный, а не формальный доступ к информации. Аналогичные положения во внутреннем законодательстве и на практике зачастую предусматривают выделение времени для ознакомления с информацией вне обычных служебных часов, с тем чтобы лица, занятые трудовой деятельностью, также имели возможность эффективно участвовать в процессе.

    9. о наличии соответствующего государственного органа или любого другого официального органа, которому могут представляться замечания или вопросы, и о сроках представления замечаний или вопросов; и
    10. В уведомлении должен указываться государственный или любой иной официальный орган, которому можно направить замечания или вопросы. Государственный орган должен быть идентифицирован достаточно точно, с тем чтобы заинтересованная общественность могла связаться с указанным лицом или органом в соответствии с пунктом 2 статьи 3 (о содействии участию общественности) и преамбулой (пункты 8 и 14). Во многих случаях указанный здесь государственный или официальный орган будет тем же, что и орган, предусмотренный подпунктом d) iv).

      Здесь в Конвенции говорится не только о государственных органах, но и о “любом ином официальном органе”. Таким образом, Сторонам обеспечивается гибкость в определении того, должны ли направляться замечания и вопросы государственному органу, или же эта функция может быть передана какому-либо иному официальному органу. С учетом широкого определения государственного органа в пункте 2 статьи 2 из Конвенции не совсем четко явствует, что означает “иной официальный орган”. В определение “государственного органа”, содержащееся в этой статье, конкретно включены лица, осуществляющие государственные административные функции в соответствии с национальным законодательством, а также любые лица, которые выполняют государственные обязанности или функции или оказывают государственные услуги в связи с окружающей средой, которые находятся под контролем правительства или лиц, осуществляющих административные функции в соответствии с национальным законодательством. В этой связи можно практически с полной уверенностью утверждать, что официальный орган, получающий замечания или вопросы во исполнение требований Конвенции, выполняет государственные административные функции в соответствии с национальным законодательством и, следовательно, подпадает под определение “государственного органа”.

      В уведомлении также должна содержаться информация для заинтересованной общественности о сроках направления ею замечаний или вопросов соответствующему государственному или иному официальному органу. Эти сроки устанавливаются с учетом принципов, касающихся эффективного участия общественности на раннем этапе (см. примечание к пункту 4 статьи 6).

    11. о том, какая экологическая информация, касающаяся планируемого вида деятельности, имеется в наличии; и

    Наконец, в уведомление необходимо включить указание на то, какая есть информация, относящаяся к планируемому виду деятельности. (Определение “экологическая информация” см. в примечании к пункту 3 статьи 2.) Согласно типичной процедуре ОВОС, экологическая информация может включать такие данные, как результаты анализов, резюме, данные отбора проб или мониторинга, справочная информация, заключения экспертов, технико-экономические обоснования, предварительные оценки воздействия, прогнозы и сообщения соответствующих учреждений. В пункте 6 статьи 6 даются в какой-то степени более подробные указания, касающиеся “соответствующей” информации.

    Как уже объяснялось, обязательство, касающееся уведомления по вопросам, указанным в пункте 2 статьи 6, носит постоянный характер и может предполагать необходимость дополнительных уведомлений в адрес заинтересованной общественности в случае получения дополнительной информации. Подпункт d) vi) – это один из тех подпунктов, которые предполагают необходимость использования дополнительного уведомления в связи с тем, что – и это обычный случай – дополнительная экологическая информация появляется по мере продвижения процедуры принятия решений.

    Кроме того, это положение следует толковать вместе с пунктом 6 статьи 6, предусматривающим право на бесплатный и оперативный просмотр и ознакомление со всей информацией, относящейся к данному процессу принятия решений, с учетом некоторых ограничений. В тех случаях, когда документация на момент обнародования уведомления уже есть, требования подпункта d) vi) могут быть удовлетворены посредством включения общего описания информации, наряду с информацией, требуемой в соответствии с подпунктом d) iv), касающемся возможностей просмотра.

    е) охвате данного вида деятельности национальной или трансграничной процедурой оценки воздействия на окружающую среду.

    Как указывалось выше, статья 6 применяется к любому процессу принятия решений по видам деятельности, перечисленным в приложении I, и к другим процессам принятия решений, которые могут оказать значительное воздействие на окружающую среду. Хотя это и не относится исключительно к решениям, которые предполагают необходимость ОВОС, тем не менее они, судя по всему, представляют собой наиболее существенную форму процессов принятия решений, подпадающих под действие статьи 6. Таким образом, важно уведомить общественность о том, что данная деятельность подпадает под национальную или трансграничную процедуру ОВОС, поскольку такая процедура может предполагать наличие конкретных прав и обязанностей по участию общественности.

    НАЧАЛО ВСТАВКИ

    Понимание процедуры ОВОС

    В самом начале необходимо понять, что означает оценка воздействия на окружающую среду. В статье 1 (vi) Конвенции об оценке воздействия на окружающую среду в трансграничном контексте (Эспо, 1991 год) “оценка воздействия на окружающую среду” означает “национальную процедуру оценки возможного воздействия планируемой деятельности на окружающую среду”. Во многих странах термин ОВОС используется для целого ряда процедур, обычно включающих компонент участия общественности и зачастую проводимых подателем заявки на осуществление деятельности под контролем государственного органа, которые обычно завершаются подготовкой исследования о потенциальном воздействии различных вариантов осуществления планируемой деятельности на окружающую среду. Некоторые нормы, регламентирующие ОВОС, также предусматривают обязательное проведение сопоставительной оценки альтернативного варианта “отказа от деятельности”, в котором планируемый вариант деятельности не учитывается. По завершении процедуры готовится доклад с изложением альтернативных вариантов и их воздействия, результаты которого потом учитываются в процессе принятия решения.

    В других странах, главным образом в новых независимых государствах, используется в значительной мере иной подход, в рамках которого экспертные органы, назначенные государством, анализируют с научной точки зрения предлагаемые альтернативы осуществления планируемой деятельности. Информация, озабоченность или мнения, которые выражаются общественностью в рамках данной процедуры, рассматриваются в качестве данных, характеризующих ожидаемые изменения в социальных условиях, которые будут обусловлены принятым решением. Эта процедура завершается принятием окончательного решения о целесообразности реализации проекта. Эта форма анализа или так называемая “экологическая экспертиза” используется во многих странах региона ЕЭК. Участие общественности не является обязательной частью экологической экспертизы, однако в тех случаях, когда этот компонент присутствует, он зачастую воплощается на практике в виде отдельной параллельной процедуры, которую эвфемистически называют так же “оценкой воздействия на окружающую среду”, известную иногда под сокращенным названием “ОВОС”131. Поскольку термин “оценка воздействия на окружающую среду” может использоваться в двух различных вариантах в зависимости от национального законодательства, были предложены более полные термины, такие, как “биосферное отражение”132.

    Термин “оценка воздействия на окружающую среду”, используемый в Конвенции Эспо, является достаточно общим и включает обе эти формы – процедуру ОВОС, известную в одних странах, и экологическую экспертизу, известную в других.

    КОНЕЦ ВСТАВКИ

    Положения статьи 6 Конвенции автоматически применяются к разрешениям на осуществление видов деятельности, перечисленных в приложении I. Приложение I охватывает любой вид деятельности, не указанный в ином перечне, на который, в соответствии с национальным законодательством, распространяются требования, касающиеся участия общественности в процедуре оценки воздействия на окружающую среду (пункт 20). Это положение не следует толковать как предписывающее применение статьи 6 к любому виду деятельности, на который распространяется процедура оценки воздействия на окружающую среду. Национальное законодательство должно дополнительно включать участие общественности в качестве обязательного компонента оценки воздействия на окружающую среду. Когда национальное законодательство какой-либо страны предусматривает соответствующую форму оценки воздействия на окружающую среду без участия общественности, то тогда статья 6 автоматически применяется ко всем видам деятельности, перечисленным в приложении I. Применимость статьи 6 к другим видам деятельности предполагает введение в действие пункта 1 b) статьи 6. Если участие общественности ограничено, то тогда Сторона должна привести его в соответствие с нормами, закрепленными в Конвенции.

    Пункт 2 е) статьи 6 также обязывает Стороны давать уведомление в том случае, если данный вид деятельности охватывается трансграничной процедурой ОВОС, например, такой, которая предусмотрена в Конвенции Эспо (см. вставку).

    НАЧАЛО ВСТАВКИ

    Конвенция Эспо об оценке воздействия на окружающую среду

    в трансграничном контексте

    Конвенция об оценке воздействия на окружающую среду в трансграничном контексте была принята в 1991 году в Эспо (Финляндия). Она была ратифицирована многими странами, которые подписали и Орхусскую конвенцию. В Конвенции Эспо перечисляются виды деятельности, которые могут оказать значительное неблагоприятное трансграничное воздействие, и предусматриваются процедуры оценки воздействия на окружающую среду, включающие компонент участия общественности в пределах всего потенциально затрагиваемого района, невзирая на государственные границы.

    Хотя Конвенция Эспо в основном регулирует отношения между Сторонами, затрагиваемыми трансграничной деятельностью, она тем не менее обязывает Сторону происхождения (т.е. страну, в которой может начаться трансграничное воздействие) уведомлять общественность затрагиваемой страны (статья 4) и должным образом учитывать представленные замечания (пункт 1 статьи 6).

    КОНЕЦ ВСТАВКИ

    Статья 6 Орхусской конвенции точно следует тем требованиям, которые обычно входят в различные формы оценки воздействия на окружающую среду, применяемые в настоящее время в регионе ЕЭК ООН. Такие общие положения могут предусматривать конкретные требования относительно сроков и содержания уведомления, предписания в отношении проведении публичных слушаний, возможность представления замечаний и предложений общественностью, требование учитывать такие замечания и предложения и обязательства, устанавливающие соответствующие нормы обоснованности принимаемых решений.

    В любом случае, если на планируемый вид деятельности распространяется национальная или трансграничная процедура оценки воздействия на окружающую среду, то общественность должна уведомляться в соответствии с пунктом 2 статьи 6 Орхусской конвенции. Что касается трансграничной процедуры ОВОС, то здесь интересно отметить, что в статье 3 Конвенции Эспо, касающейся уведомления, включено аналогичное положение об информировании затрагиваемых Сторон (как можно скорее), а сроки уведомления увязываются по времени с тем моментом, когда будет уведомлена общественность Стороны происхождения. Это показывает, что участники переговоров по Конвенции Эспо исходили из того, что общественность Стороны происхождения будет, как правило, уведомляться “как можно скорее”.

    3. Процедуры участия общественности предусматривают разумные сроки осуществления различных этапов, которые обеспечивают достаточное время для информирования общественности в соответствии с пунктом 2 выше и подготовки и эффективного участия общественности в процессе принятия решений по вопросам, касающимся окружающей среды.

    Тема адекватных сроков участия общественности, которая проходит красной нитью через всю Конвенцию (см., в частности, пункт 1 статьи 3), повторяется и в пункте 3 статьи 6. Конвенция обязывает устанавливать такие сроки, чтобы общественность можно было уведомить о конкретной информации, требуемой в соответствии с пунктом 2, и чтобы она могла принять эффективное участие. Однако в дополнение к этому данное положение содержит ссылку еще на один элемент, который необходимо учитывать при установлении разумных сроков, Этим элементом является заинтересованность в том, чтобы дать общественности достаточное время для того, чтобы подготовиться к участию в процессе принятия решений.

    В этом положении Конвенции упоминаются также “различные этапы”. С учетом аргументов, использованных в порядке обоснования необходимости установления адекватных сроков (предоставление информации, предоставление общественности времени для подготовки и эффективное участие), ссылку на “этапы” следует непосредственно относить к этапам процедуры участия общественности. Таким образом, каждый этап процедуры участия общественности должен предполагать разумные сроки, устанавливаемые с учетом необходимости соблюдения основных требований, касающихся участия общественности. В сложных случаях, когда участие общественности может осуществляться в различные моменты процесса принятия решений, ссылку на различные этапы можно также рассматривать как ссылку на этапы в общем процессе принятия решений. Таким образом, Стороны должны обеспечить, чтобы все этапы процесса принятия решения, в котором принимает участие общественность, предусматривали сроки, которые позволяли бы должным образом выполнить соответствующие требования, содержащиеся в статье 6, включая время, которое необходимо общественности для того, чтобы проанализировать информацию, содержащуюся в уведомлении, согласно пункту 2, время для получения дополнительной информации у государственных органов, указанных в уведомлении, время на ознакомление с информацией, предоставленной в распоряжение общественности, время для подготовки участия в слушании или подготовки замечаний и время для эффективного участия в этих процедурах.

    Наконец, при установлении разумных сроков необходимо также принимать во внимание взаимодействие между статьей 6 и другими частями Конвенции. Например, после уведомления какому-либо представителю общественности может понадобиться информация, предусмотренная статьей 4, в порядке подготовки к слушанию или для подготовки замечаний. Стороны должны заложить в эту систему элемент гибкости, который обеспечивал бы, например, чтобы ожидание на запрос в течение сроков, указанных в статье 4, не снижало эффективность процесса участия общественности. (См. также комментарий к пункту 1 статьи 3, предусматривающий совместимость положений Конвенции.) Хотя этот момент в Конвенции и не указан, тем не менее разумные сроки могут также устраивать и государственные органы, поскольку они дают им достаточное время для управления процессом участия общественности и обработки представленной ею информации.

    1. Каждая Сторона обеспечивает участие общественности уже на самом раннем этапе, когда открыты все возможности для рассмотрения различных вариантов и когда может быть обеспечено эффективное участие общественности.
    2. Пункт 4 обязывает Стороны обеспечивать участие общественности “на самом раннем этапе” процесса принятия решений. В этом он соответствует пункту 3, который предусматривает разумные сроки. Если первый регулирует продолжительность во времени, то второй – начало процесса.

      “На самом раннем этапе” означает, что все возможности открыты и что участие общественности может быть эффективным. Это не мешает государственному органу занять соответствующую позицию или высказать предварительное мнение о возможном решении по поводу планируемой деятельности. Однако государственный орган должен все еще продолжать работу по сбору и обработке информации и должен внимательно прислушиваться к высказываниям представителей общественности и менять, при необходимости, свою позицию или мнение. Совершенно очевидно, что этот момент не позволяет государственному органу принимать меры по выполнению предварительного решения до его окончательной доработки на основе, в частности, результатов участия общественности.

      Принятие решений в связи с крупной деятельностью может быть сложным и длительным, предусматривать несколько этапов и несколько параллельных процессов. В конкретном процессе принятия решений эффективность участия общественности может зависеть не только от ее эффективного участия на каком-либо одном этапе процесса принятия решений, но от ее участия на разных этапах.

      Например, разрешение на засыпку болота может быть дополнительным к разрешению на строительство завода, однако процедура выдачи разрешения на строительство завода может не предусматривать возможности замечаний со стороны общественности именно по этому аспекту проекта. В таком случае пункт 4 статьи 6 можно было бы толковать как требующий участия общественности в процессе принятия отдельного решения по засыпке болота, поскольку в ином случае это означало бы задержку процедуры участия общественности до такой степени, что она могла бы стать неэффективной.

      В случае сложных решений, участие общественности, для того чтобы оно было эффективным, должно осуществляться на каждом этапе процесса, в ходе которого (основное или вторичное) решение государственного органа может оказать значительное воздействие на окружающую среду. Особенно в случае решений по видам деятельности, перечисленным в приложении I, когда для выполнения сложных работ требуется целый набор разрешений, под действие Конвенции должно подпадать любое разрешение на выполнение планируемого вида деятельности, который может оказать воздействие на окружающую среду.

      Некоторые страны применяют комплексный подход к принятию решений по вопросам окружающей среды, в рамках которого рассмотрение воздействия на окружающую среду сводится, по возможности, в единую процедуру. Такой подход может допускать и единую процедуру участия общественности. Вместе с тем здесь необходимо обращать внимание на эффективность участия общественности в целях выяснения того, будет ли единая процедура участия в контексте сложного процесса принятия решений отвечать требованию эффективности по всем аспектам данного процесса принятия решений.

    3. Каждой Стороне следует, в необходимых случаях, поощрять потенциальных заявителей перед подачей заявки на предмет получения разрешения определить заинтересованные круги общественности, провести обсуждения и представить информацию относительно целей их заявки.
    4. Пункт 5 показывает, каким образом можно повысить эффективность участия общественности, поощряя потенциальных заявителей к тому, чтобы они предпринимали некоторые шаги до начала процедуры принятия решения. Тем самым Сторона может повысить степень вовлечения подателя заявки на осуществление предлагаемой деятельности или автора проекта в процесс участия общественности и может поощрять заявителей к тому, чтобы они взяли на себя некоторые функции по связи с общественностью. В результате заинтересованная общественность может также испытывать большее чувство ответственности на раннем этапе процесса принятия решения. Это может устранить недопонимание и свести до минимума конфликты, что позволит облегчить работу государственных органов по решению этих вопросов. Это положение имеет сходство с пунктом 4.

      С учетом того факта, что некоторые страны возлагают обязательства по осуществлению процедур участия общественности в связи с предлагаемой деятельностью на ее инициатора, его вовлечение в эту процедуру может быть чрезвычайно полезным. Согласно тому, что сказано в пункте 1 относительно “планируемой деятельности”, потенциальным подателем является лицо, которое намерено подать государственному органу для принятия им решения заявку на осуществление деятельности или на существенное изменение условий деятельности, в соответствии с применимой национальной процедурой.

      Функции, в связи с которыми Стороны должны поощрять потенциальных заявителей к тому, чтобы в соответствующих случаях они брали их на себя, соответствуют следующим трем этапам. Первый из них заключается в определении заинтересованной общественности. (Разбор определения “заинтересованная общественность” см. в комментарии к пункту 5 статьи 2). В Конвенции принимается к сведению тот факт, что инициатор проекта может помочь, – поскольку он знает местные условия – определить тех членов общественности, которые могут быть затронуты данным процессом принятия решения по вопросам, касающимся окружающей среды, и должны сделать это до подачи заявки на получение разрешения. Второй этап для подателя заявки заключается в проведении обсуждения с заинтересованной общественностью. Это дает очевидные выгоды, в том числе в плане более глубокого понимания общественностью целей и параметров предлагаемой деятельности и более глубокое понимание подателем заявки характера озабоченности, высказанной общественностью. Непосредственное общение между подателем заявки и общественностью не только позволяет облегчить работу государственных органов, но и сокращает то фигуральное расстояние, которое должна пройти информация, в результате чего ее надежность повышается. Диалог между подателем заявки и общественностью может помочь сгладить различия и ограничить круг вопросов, которые должны обсуждаться в рамках процедуры участия общественности. Аналогичным образом, предоставление информации о целях заявки до ее подачи в порядке получения разрешения может облегчить работу государственных органов в связи с тем, что это позволит инициатору проекта изменить содержание заявки с учетом реакции общественности даже до ее подачи на предмет получения разрешения.

      Положения пункта 5 статьи 6 применяются к периоду до подачи заявки на получение разрешения (когда у подателя все еще “потенциальный” статус) и ни в коей мере не ограничивают определение заинтересованной общественности, например, путем предоставления инициатору проекта права самому определять заинтересованную общественность, который может исключить из нее других представителей общественности, проявляющих интерес к принятию решения по данному вопросу, касающемуся окружающей среды. Поощрение заявителей к тому, чтобы они брали на себя бульшую ответственность по отношению к общественности, не затрагивает основные обязательства Сторон по Конвенции и не должно, к тому же, рассматриваться в качестве какой-то замены. Например, пункт 2 статьи 6 обязывает Стороны информировать заинтересованную общественность, что, естественно, предусматривает необходимость объективного определения Стороной тех представителей общественности, которые удовлетворяют определению “заинтересованная общественность”.

      Рекомендательный характер пункта 5 подтверждается использованием формулировки “следует, в необходимых случаях, поощрять”. Конвенция не обязывает Стороны заставлять потенциальных заявителей принимать эти меры. Некоторые Стороны могут счесть целесообразным принять меры к тому, чтобы государственные органы играли более существенную роль в участии общественности в силу их объективности и беспристрастности. Поэтому использование слов “в необходимых случаях” может также означать признание того факта, что заявители могут попытаться использовать такой процесс в целях пропаганды, для того чтобы воздействовать на заинтересованную общественность и даже пойти на лоббирование с определенными кругами общественности в ходе “консультаций”, и что Сторонам необходимо предусмотреть в этой связи соответствующую защиту.

    5. Каждая Сторона требует от компетентных государственных органов обеспечить заинтересованным кругам общественности по получении от них запроса, где это требуется в соответствии с национальным законодательством, бесплатный доступ ко всей информации, относящейся к процессу принятия решений, упоминаемому в этой статье, и имеющейся в распоряжении на момент осуществления процедуры участия общественности, в целях ее изучения и по мере ее поступления без ущерба для права Сторон отказывать в раскрытии определенной информации в соответствии с пунктами 3 и 4 статьи 4.

    Пункт 6 предписывает Сторонам возложить на государственные органы обязательство по обеспечению заинтересованной общественности доступа ко всей имеющейся информации, относящейся к процедуре принятия решений, охватываемой статьей 6, с учетом некоторых ограничений. Он представляет собой в какой-то мере административную правовую норму, которая предусматривает, что лица, являющиеся сторонами в каком-либо административном процессе, должны иметь доступ ко всей документации, относящейся к данному процессу. Здесь же Конвенция идет дальше, поскольку она допускает наделение аналогичными правами всех представителей заинтересованной общественности, независимо от того, удовлетворяют они критериям соответствующего правового статуса или нет. Пункт 6 предусматривает, что доступ должен быть открыт ко всей информации, относящейся к процессу принятия решений. Согласно другим положениям Конвенции, это означает, что информация может быть в любой форме. Это не следует толковать таким образом, который ограничил бы предоставление информации сообщениями или резюме.

    Бесплатный доступ ко всей информации по запросу

    “Доступ” означает возможность ознакомиться с информацией и законспектировать ее. С практической точки зрения это обязательство можно выполнить, предусмотрев соответствующие часы работы в удобном помещении, где эта информация хранится в доступной форме. Для того чтобы ознакомиться с соответствующей информацией заинтересованному представителю общественности, возможно, понадобится представить соответствующий запрос, если это предусмотрено национальным законодательством. В ином случае запрос не нужен. Кроме того, Конвенцией запрещается взимание платы или других сборов за простое ознакомление с соответствующей информацией. Вместе с тем государственный орган может ввести разумные сборы за другие услуги в соответствии с другими положениями Конвенции, например за фотокопии.

    Информация, имеющаяся на момент осуществления процедуры участия общественности

    Понятие “на момент” осуществления процедуры участия общественности также важно, поскольку обязательство по предоставлению доступа к информации начинает действовать с того момента, когда начинается процедура государственного участия. Этот вопрос также имеет отношение к рассмотрению способов реализации пункта 2, касающегося уведомления. В соответствии со здравым смыслом, процедура участия общественности начинается самое позднее в момент уведомления, согласно пункту 2, поскольку в этом пункте четко предусматривается уведомление на самом раннем этапе, в частности, о начале осуществления процедуры участия общественности. Кроме того, в уведомлении должны быть указаны государственные органы, в которых можно получить информацию. Таким образом, уведомление, по смыслу пункта 2, может также выполнять по крайней мере какую-то часть информационных требований, предусмотренных этим пунктом, – момент, который государственные органы должны учитывать при разработке ими процедур участия общественности.

    Ссылка на информацию, “имеющуюся на момент осуществления процедуры участия общественности”, может иметь двоякое толкование. Одно из возможных толкований заключается в том, что здесь нет никакого обязательства собирать информацию, для того чтобы соблюсти минимальные нормы. Речь скорее идет об обязательстве открыть доступ к этой информации, если она есть в наличии. Но в таком случае эту мысль можно было бы выразить четче. Второе возможное толкование заключается в том, что включение слова “имеющийся” предусматривает своего рода позитивную интерпретацию с целью уточнить, что эта информация должна включать любую информацию, которая есть в наличии в любой форме в любой момент времени в ходе осуществления процедуры участия общественности. Такое толкование учитывало бы возможность того, что информация не всегда может находиться в непосредственном распоряжении государственного органа, но она относится к категории “имеющейся”, поскольку она есть в распоряжении другой стороны, например у инициатора деятельности. Оно также позволило бы учитывать тот факт, что некоторая информация может иметься в начале осуществления процедуры и даже на этапе уведомления, но что при этом другая информация может появиться в ходе самой процедуры. В Конвенции перечисляется информация, которая в любом случае имеет отношение к процедуре принятия решений, устанавливая тем самым минимальный стандарт. Следовательно, второе толкование смысла “имеющаяся”, как представляется, в большей степени соответствует духу Конвенции. Обратное толкование означало бы, что процесс принятия решений может проходить без учета всей соответствующей информации. Таким образом, из этого следует, что государственные органы должны собирать перечисленную информацию.

    Наконец, соответствующий государственный орган должен обеспечить доступ к информации “по мере ее поступления”. Это, очевидно, налагает на государственные органы обязательство предоставлять новую информацию в распоряжение общественности таким же образом, как и первоначальную информацию, по мере того как она появляется. Принцип, на котором строится это обязательство, тот же, что и принцип, закрепленный в Конвенции Эспо, которая обязывает Стороны незамедлительно информировать другие заинтересованные Стороны после того, как стала известна дополнительная информация о значительном трансграничном воздействии предлагаемой деятельности (пункт 3 статьи 6).

    Основания для отказа

    В Орхусской конвенции четко указывается, что основания для отказа в разглашении информации, предусмотренные пунктами 3 и 4 статьи 4, могут также применяться и к информации, доступ к которой должен предоставляться в соответствии с этим пунктом, с учетом, естественно, ограничений на использование таких исключений, которые предусмотрены статьей 4 (см., например, комментарий к пунктам 3, 4 и 6 статьи 4). Например, в соответствии с пунктом 6 статьи 4, государственный орган должен отделить материалы, не подлежащие раскрытию, от остальной информации и предоставить всю оставшуюся информацию в распоряжение общественности.

    Соответствующая информация должна, по крайней мере и без ущерба положениям статьи 4, включать:

    Конвенция устанавливает минимальные нормы в отношении информации, которая должна предоставляться в распоряжение заинтересованной общественности для изучения. Это сделано в форме неисчерпывающего перечня информации, которая во всех случаях имеет отношение к процессу принятия решений. Этот перечень составлен в значительной мере с учетом национального и международного опыта проведения оценки воздействия на окружающую среду, в соответствии с которым обычно требуется предоставление в распоряжение общественности некоторой документации. Конвенция конкретно предусматривает, что информация, доступ к которой открыт в соответствии с этим пунктом, подпадает под действие положений статьи 4.

    Вместе с тем Конвенция не устанавливает, ни какая информация должна собираться, ни кто должен нести расходы по такому сбору. Многие законы, регламентирующие оценки типа ОВОС, предусматривают сбор аналогичной информации. Стороны могут, по примеру этих законов, возложить работу по сбору информации и связанные с этим расходы на заявителя на основании принципа “платит загрязнитель”.

    а) описание промышленного объекта и физических и технических характеристик предлагаемой деятельности, включая оценку предполагаемых остатков и выбросов;

    Первый элемент информации, который должен быть представлен компетентным государственным органом на рассмотрение общественности, касается описания промышленного объекта, т.е. места, где планируется осуществлять предлагаемый вид деятельности. Далее информация должна включать описание физических или технических характеристик предлагаемой деятельности. Такое описание зачастую уже требуется в качестве одного из элементов материала, который должен быть представлен заявителем государственному органу. Описание должно включать оценку предполагаемых остатков и выбросов в результате предлагаемой деятельности. Это позволяет установить связь между физическими и техническими характеристиками и потенциальным воздействием предлагаемой деятельности на окружающую среду.

    Ссылка на применение статьи 4 имеет особое значение в связи с выбросами. Пунктом 4 d) статьи 4 и последним предложением пункта 4 статьи 4 налагаются строгие ограничения на исключения из правила, касающегося раскрытия информации, связанной с выбросами в окружающую среду (см. комментарий к пункту 4 статьи 4).

    1. описание значительного воздействия планируемой деятельности на окружающую среду;

    Государственный орган должен также обеспечить общественности доступ к описанию значительного воздействия планируемой деятельности на окружающую среду. (Объяснение “значения” см. в комментарии к пункту 1 b) статьи 5 и пункту 1 b) статьи 6.) Поскольку статья 6 на основании пункта 1 применяется к планируемой деятельности, которая может оказать значительное воздействие на окружающую среду, редакцию пункта 6 b) следует понимать таким образом, что он относится к описанию значительного воздействия, которое может оказать планируемая деятельность на окружающую среду. Выполнение этого требования уже предусмотрено в документации, которая должна быть представлена государственным органам в рамках процедуры получения разрешений, действующей во многих странах ЕЭК. На Украине, например, заявитель не только должен подготовить заявление о воздействии на окружающую среду (ЗВОС) в связи с решением, касающимся планируемой деятельности, которая может оказать воздействие на окружающую среду, но и само это заявление должно быть доведено до сведения общественности за счет заявителя.

    Многие страны предусмотрели в своем законодательстве соответствующие факторы, подлежащие учету в оценке значительного воздействия планируемой деятельности на окружающую среду. Эти законы могут служить хорошим примером того, как можно выполнить это требование Конвенции, охватывающее такие вопросы, как описание промышленного объекта, определение зоны воздействия и оценка масштабов потенциального воздействия. Государственные органы должны сначала определить масштаб ожидаемого воздействия на окружающую среду. Географический район, в котором можно логически ожидать такого воздействия, известен под названием “район воздействия”. Указ Венгрии об ОВОС135 служит примером того, как в этой стране определяется район воздействия конкретного проекта. Он предусматривает, что районом, подлежащим рассмотрения в рамках ЗВОС, должен считаться район предполагаемого прямого и косвенного воздействия, который определяется как можно точнее на основе данных, собранных в ходе подготовки ЗВОС. Кроме того, районы, находящиеся вне пределов района воздействия, не должны, по допущениям, оказаться в зоне воздействия планируемой деятельности. Факторы такого допущения включают район, в котором могут быть обнаружены выбросы, с учетом их характеристик, способности переноса окружающей среды и применимых условий; район, из которого извлекаются экологические ресурсы; и возможность отказа или аварии.

    На Украине ЗВОС содержит информацию о цели и методах деятельности и данные о факторах, которые могут оказать потенциальное воздействие на окружающую среду, включая возможные чрезвычайные ситуации, воздействие на здоровье человека, качественные и количественные показатели оценки экологического риска и меры, предусматриваемые в целях обеспечения соблюдения экологических стандартов и норм136.

    с) описание мер, предусмотренных для предотвращения и/или уменьшения воздействия, включая выбросы;

    Помимо изучения и оценки возможных последствий деятельности для окружающей среды, податель заявки и/или соответствующий государственный орган должен разработать меры по предупреждению таких последствий или, если они абсолютно неизбежны, свести их до возможного минимума. Это относится к выбросам и другим значительным воздействиям.

    d) нетехническое резюме вышесказанного;

    В этом положении обращается внимание на тот факт, что Конвенция предписывает доступ к информации в любой форме. Она также дает некоторые указания на детализацию и качество информации, которые, как рассчитывали Стороны на переговорах, будет предоставляться в распоряжение общественности согласно подпунктам а)-с). Нетехническое резюме позволяет понять основной смысл указанной информации даже непрофессионалу. Тот факт, что нетехническое резюме выделено в качестве отдельного элемента материалов, которые должны представляться государственным органом в распоряжение заинтересованной общественности для рассмотрения, указывает на то, что изложенная выше информация носит детализированный и технический характер. Нетехническое резюме должно охватывать все позиции, указанные в подпунктах а)-с).

    Нетехническое резюме помогает представителям заинтересованной общественности осмыслить и понять зачастую весьма технические данные, содержащиеся в документации. Подготовка государственным органом нетехнического резюме или возложение обязательства по его подготовке на инициатора проекта является одним из способов, с помощью которого Стороны могут выполнить обязательство по пункту 2 статьи 3, цель которого – обеспечить, чтобы должностные лица и государственные органы оказывали общественности помощь и ориентировали ее в порядке облегчения ее участия в процессе принятия решений.

    НАЧАЛО ВСТАВКИ

    Указание по составлению нетехнических резюме

    Венгрия разработала принципы составления нетехнических резюме документации по ОВОС. Эти принципы могут служить примером разработки способов соблюдения этого требования также и в других странах. Статьей 13 закона об охране окружающей среды137 предписывается следующее содержание нетехнического резюме:

    КОНЕЦ ВСТАВКИ

    е) план основных альтернатив, рассмотренных подателем заявки; и

    Компетентные государственные органы должны также дать заинтересованной общественности план основных альтернатив, изученных подателем заявки. Обычные процессы принятия решений, связанных с планируемой деятельностью, которая может оказать воздействие на окружающую среду, включают изучение различных альтернатив осуществлению планируемой деятельности. Важнейшим мотивом проведения анализа альтернатив является необходимость учета экологических факторов и сведения до минимума воздействия на окружающую среду. Некоторые альтернативы могут исходить от заинтересованной общественности в результате предварительных обсуждений, состоявшихся в соответствии с пунктом 5 статьи 6. Общественность может предложить альтернативный вариант в порядке осуществления своего права на высказывание замечаний, гарантируемого пунктами 2 d) v) 7 и 8 статьи 6.

    1. в соответствии с национальным законодательством основные доклады и рекомендации, направленные государственному органу, в то время когда заинтересованной общественности будет предоставляться информация в соответствии с пунктом 2 выше.

    Компетентные государственные органы должны также предоставлять в распоряжение заинтересованной общественности основные доклады и рекомендации, направленные государственному органу в момент уведомления, предусмотренного в пункте 2. Пункт 2 предписывает адекватное, своевременное и эффективное уведомление. Кроме того, представление государственному органу новых докладов и рекомендаций должно вводить в действие дополнительное обязательство по уведомлению заинтересованной общественности, поскольку уведомление, предусмотренное в пункте 2, представляет собой постоянное обязательство (см. комментарий). Обязательство по обновлению информации также закреплено в начале этого подпункта, который обязывает государственные органы предоставлять заинтересованной общественности всю соответствующую информацию “по мере ее поступления”.

    НАЧАЛО ВСТАВКИ

    Доклады и рекомендации

    Используемые в Конвенции термины “доклады и рекомендации” охватывают широкий круг материалов, предоставляемых государственному органу, откуда бы они ни исходили: от консультантов, инициаторов проекта, смежных государственных органов, экспертных органов или представителей общественности. Такие доклады и рекомендации могут включать, в частности, исследования альтернатив, анализы затрат и выгод, технические или научные доклады и оценки воздействия на социальные условия или состояние здоровья.

    КОНЕЦ ВСТАВКИ

    Термин “в соответствии с национальным законодательством” указывает на то, что этот вопрос уже, возможно, подпадает под действие детальных правовых положений. Здесь его можно толковать как признание обычной ситуации, в которой закон предписывает направлять государственному органу доклады и рекомендации в порядке обычной административной процедуры в ходе принятия решений.

    НАЧАЛО ВСТАВКИ

    Документация, касающаяся оценки воздействия на окружающую среду

    В добавлении II к Конвенции Эспо указывается минимальное содержание документации, касающейся ОВОС, которая, в сочетании со статьей 4, позволяет общественности собрать соответствующую информацию по проекту.

    Добавление II

    СОДЕРЖАНИЕ ДОКУМЕНТАЦИИ ОБ ОЦЕНКЕ ВОЗДЕЙСТВИЯ НА ОКРУЖАЮЩУЮ СРЕДУ

    Информация, подлежащая включению в документацию об оценке воздействия на окружающую среду в соответствии со статьей 4, как минимум содержит:

    а) описание планируемой деятельности и ее цели;

      1. описание, при необходимости, разумных альтернатив (например, географического или технологического характера) планируемой деятельности, в том числе варианта отказа от деятельности;
      2. описание тех элементов окружающей среды, которые, вероятно, будут существенно затронуты планируемой деятельностью или ее альтернативными вариантами;
      3. описание возможных видов воздействия на окружающую среду планируемой деятельности и ее альтернативных вариантов и оценка их масштабов;
      4. описание предохранительных мер, направленных на то, чтобы свести к минимуму вредное воздействие на окружающую среду;
      5. конкретное указание на методы прогнозирования и лежащие в их основе исходные положения, а также соответствующие используемые данные об окружающей среде;
      6. выявление пробелов в знаниях и неопределенностей, которые были обнаружены при подготовке требуемой информации;
      7. при необходимости, краткое содержание программ мониторинга и управления и всех планов послепроектного анализа;
      8. резюме нетехнического характера, при необходимости, с использованием визуальных средств представления материалов (карт, графиков и т.д.).

    КОНЕЦ ВСТАВКИ

    1. Процедуры участия общественности позволяют ей представлять в письменной форме или, в необходимых случаях, в ходе публичного слушания или рассмотрения вопроса с участием подателя заявки любые замечания, информацию, анализ или мнения, которые, как она считает, имеют отношение к планируемой деятельности.
    2. Пункт 7 отличается от большинства других положений статьи 6 в том, что здесь Конвенция предоставляет права не только заинтересованной общественности, но и всей общественности в целом. Хотя заинтересованная общественность обладает более сильными правами с точки зрения положений этой статьи, касающихся уведомления и рассмотрения, тем не менее любой представитель общественности вправе представить замечания, информацию, анализ или мнения в ходе процедуры публичного участия. Государственный орган не может отклонить такие замечания, информацию, анализ или мнения на том основании, что данный представитель общественности не относится к категории заинтересованной общественности. Кроме того, поскольку пункт 2 статьи 9 представляет собой средство обеспечения исполнения всех пунктов статьи 6 и поскольку он относится только к “заинтересованной общественности”, представляется, что цель, поставленная в Конвенции, заключается в том, что любой представитель общественности, который фактически участвует в процедуре участия, представляя замечания в письменном виде или излагая их в ходе слушания, приобретает статус представителя “заинтересованной общественности”.

      Уместность замечаний, информации, анализов или мнений определяется в первую очередь тем, кто их представляет. Коль скоро представитель общественности считает, что данный вопрос имеет отношение к планируемой деятельности, он должен быть принят государственным органом к рассмотрению. Естественно, значение, придаваемое отдельным замечаниям, информации, анализам или мнениям, будет зависеть от их объективной уместности в связи с планируемой деятельностью, что будет отражено в принятом решении в той степени, в которой рассматриваемый вопрос должен быть в нем учтен на основании пункта 8 статьи 6. Соответствующее государство или другой официальный орган, которому должны направлять замечания, указывается в уведомлении, адресованном заинтересованной общественности в соответствии с пунктом 2 d) v) статьи 6, вместе со сроками, установленными для представления информации.

      В Конвенции упоминаются два возможных способа представления замечаний, информации, анализов или мнений – письменные материалы или публичные слушания либо обследования вместе с подателем заявки. Последний вариант дает подателю заявки возможность представить проект и ответить на вопросы и замечания. Публичное слушание также дает возможность для диалога между заинтересованными Сторонами.

      НАЧАЛО ВСТАВКИ

      Публичные слушания

      В большинстве стран ЕЭК публичные слушания могут проводиться в рамках процесса ОВОС и других процедур принятия решений. Слушания должны проводиться по прошествии достаточного периода времени с момента уведомления, с тем чтобы у общественности было время для изучения материалов и другой информации, относящейся к планируемой деятельности, и подготовки мнений, предложений, замечаний, альтернативных вариантов или вопросов. Публичные слушания, как правило, позволяют собрать вместе представителей общественности с представителями государственного органа, ответственного за принятие решений, и подателя заявки или инициатора планируемой деятельности. В слушаниях могут также принимать участие эксперты и другие органы. Такая встреча дает возможность общественности представить в письменной или устной форме замечания, информацию, анализ или мнения, которые, как она считает, имеют отношение к планируемой деятельности.

      КОНЕЦ ВСТАВКИ

      Хотя Конвенция не устанавливает конкретных норм, регламентирующих публичные слушания, тем не менее правила их проведения должны соответствовать другим положениям Конвенции, в частности пунктам 1 и 2 статьи 3. Стороны могут также разработать процедуры представления общественностью письменных замечаний.

      Пункт 2 статьи 4 Конвенции Эспо обязывает Стороны обеспечить представление замечаний компетентному органу страны происхождения. В последнем пункте статьи 3 предусматривается, что заинтересованные Стороны, т.е. Сторона происхождения и затрагиваемая Сторона, должны обеспечить, “чтобы у общественности затрагиваемой Стороны в районах, которые, по всей вероятности, будут затронуты, имелись информация и возможности для представления замечаний или возражений по планируемой деятельности и чтобы эти замечания или возражения были сообщены компетентному органу Стороны происхождения либо непосредственно, либо, когда это необходимо, через Сторону происхождения”.

    3. Каждая Сторона обеспечивает, чтобы в соответствующем решении надлежащим образом были отражены результаты участия общественности.
    4. Орхусская конвенция обязывает Стороны обеспечить, чтобы директивный орган принял должным образом во внимание результаты участия общественности. Это обязательство не ограничивается участием общественности в разработке экологических аспектов планируемой деятельности, – оно распространяется на результаты, полученные в ходе всей процедуры участия общественности. В соответствии с общими административными нормами, действующими во многих странах ЕЭК, уже сейчас требуется, чтобы решения представлялись в письменном виде с указанием обоснования (см. ниже комментарий к пункту 9 статьи 6). В случае таких систем должный учет результатов участия общественности может быть истолкован как обязательство включать в письменные решения с указанием обоснований изложение того, каким образом были приняты во внимание результаты участия общественности. Естественно, директивный орган должен иметь правовое основание для должного учета результатов участия общественности и любых других факторов, в ходе принятия решения. Поэтому ссылка в законодательстве на правовую норму, подлежащую применению к факторам, которые учитываются в конкретном процессе принятия решений, является весьма важной для осуществления данного положения Конвенции.

      В Конвенции уделяется особое внимание обязанности государственных органов серьезным образом принимать во внимание результаты участия общественности и рассматривать их в процессе принятия решений, разработки политики или нормативных актов. Положения, регламентирующие должный учет результатов участия общественности, можно найти во всех трех статьях, касающихся этого вопроса. В статью 7 конкретно включено положение пункта 8 статьи 6 в связи с планами и программами, относящимися к окружающей среде. В статье 8 используется несколько иная формулировка.

      Иная редакция статьи 8 – ключ к разгадке назначения пункта 8 статьи 6, а в связи с ним и статьи 7. В статье 8 говорится об обязательстве учитывать результаты участия общественности “в максимально возможной степени” в контексте нормативных положений, имеющих непосредственную исполнительную силу и других общеприменимых юридически обязательных нормативных инструментов. Как указывается в комментарии к статье 8 ниже, Конвенция устанавливает менее жесткие требования в отношении участия общественности в процессе разработки законов в тех случаях, когда этот процесс должен проходить с учетом взаимного уважения функций исполнительной и законодательной ветвей власти. Но даже в такой редакции требование учитывать результаты участия общественности “в максимально возможной степени” устанавливает объективно высокую норму, свидетельствующую о том, что в данном конкретном случае замечания общественности были учтены серьезным образом. Поэтому, в соответствии со структурой Конвенции, требование учитывать результаты участия общественности в контексте статьи 6 в случаях, когда непосредственно затрагиваются права и интересы конкретных представителей общественности, должно влечь за собой нечто большее, нежели “в максимально возможной степени”; строгое толкование этого пункта должно скорее сводиться к требованию разработать четкие основные и процедурные нормы.

      НАЧАЛО ВСТАВКИ

      Учет результатов участия общественности

      Нормы учета результатов участия общественности в странах региона ЕЭК находятся в стадии разработки. Должный учет результатов участия общественности можно облегчить с помощью некоторых технических мер, таких, как регистрация письменных замечаний и протоколирование публичных слушаний. Такие меры могут также приобретать важное значение в тех случаях, когда лицо, интересы которого ущемлены, использует пункт 2 статьи 9 для оспаривания конкретного процесса принятия решений. В целом, можно сказать, что учет результатов участия общественности предполагает необходимость серьезного учета соответствующим государственным органом сути всех полученных замечаний независимо от их источника и отражения этой сути в обосновании окончательного решения138. Это не значит, что соответствующий орган должен согласиться с сутью всех полученных замечаний и менять решение, подстраиваясь под каждое замечание. Однако в конечном итоге соответствующий государственный орган несет ответственность за принятие решения, основанного на всей информации, включая полученные замечания, и должен быть в состоянии показать, почему конкретное замечание было отклонено по существу.

      КОНЕЦ ВСТАВКИ

      Для анализа полученных замечаний некоторые страны используют метод “наиболее эффективной практики”, обязывая соответствующий орган давать непосредственный ответ по существу замечания. В этих целях замечания, которые по существу идентичны, могут быть сгруппированы. Некоторые страны предусматривают анализ сути всех замечаний и ее изложение в письменном документе в порядке обоснования окончательного решения, который можно назвать “ответным документом”. Этот письменный документ может также служить целям соблюдения требований пункта 9 ниже, в соответствии с которым решения должны излагаться в письменном виде с указанием “причин и соображений, положенных в [их] основу” в порядке их мотивации.

      Это положение также означает, что неспособность должным образом учесть результаты участия общественности представляет собой нарушение процедуры, которое может обусловить отмену решения. В соответствующих обстоятельствах представитель общественности, замечания которого не были должным образом учтены, может оспорить окончательное решение в административном или судебном порядке по указанной причине на основании пункта 2 статьи 9. Поэтому весьма важно, чтобы государственные органы обращали серьезное внимание на обязательство должным образом учитывать результаты участия общественности. Пункт 8 статьи 6 аналогичен статье 8 Директивы по ОВОС.

    5. Каждая Сторона обеспечивает, чтобы после принятия решения государственным органом общественность была незамедлительно информирована об этом решении в соответствии с надлежащими процедурами.

    Стороны обязаны информировать общественность в соответствии с надлежащими процедурами. Как и в пункте 7, это обязательство не только предполагает уведомление участников процедуры или заинтересованную общественность, но и предусматривает общее уведомление, адресованное всей общественности в целом.

    Своевременность уведомления о решении должна оцениваться в контексте других требований Конвенции. Одним из способов такой оценки является возможность сделать это представителями общественности, которые намерены обжаловать какой-либо аспект процесса принятия решения. Хотя в большинстве правовых систем сроки, установленные для обжалования, начинают исчисляться лишь с момента уведомления, тем не менее задержка с таким уведомлением может отрицательно сказаться на предмете обжалования. В качестве примера можно привести случай, когда податель заявки на осуществление деятельности уведомляется об утверждении его заявки и начинает строительные работы, а представитель общественности, комментарии которого не были должным образом учтены, не получил уведомление об окончательном решении. Совершенно очевидно, что своевременное получение уведомления общественностью имеет важное значение в том плане, что она может в этом случае оспорить принятое решение на основании веских доводов до того момента, пока у инициатора проекта еще нет возможности приступить к осуществлению конкретной деятельности и продвинуть ее до такой степени, что статус кво сохранить уже невозможно, а восстановить его можно только за счет больших расходов.

    Общее административное право той или ной страны может также включать положения, регламентирующие уведомление участников соответствующей процедуры. Данное положение Конвенции эти обязательства не затрагивает. Обычно уведомление Сторон о принятых решениях должно включать конкретную информацию, представляющую для них интерес, например сведения о возможностях обжалования. Например, административное право Болгарии предусматривает уведомление стороны, которая обжалует решение государственных органов в административном порядке, в течение семи дней после принятия решения, являющегося предметом обжалования139. При разработке требований, регламентирующих информирование общественности об окончательном решении на основании этого пункта, эти положения необходимо принимать во внимание.

    Каждая Сторона предоставляет общественности текст решения вместе с указанием причин и соображений, положенных в основу этого решения.

    Конвенция предусматривает доведение до сведения общественности текст решения с указанием оснований. Аналогичное положение можно найти в статье 9 Директивы по ОВОС. Включив причины и соображения, на которых основано данное решение, директивный орган может показать, что он рассмотрел данные, представленные участниками, и учел их аргументы по всем соответствующим правовым вопросам. В соответствии с первым предложением пункта 9, это положение также применяется к общественности в целом, а не только к заинтересованной общественности или тем представителям общественности, которые участвовали в процессе принятия решения. Общее административное право той или иной страны может также предусматривать публикацию решений в конкретных случаях в общем издании. Например, административное право Болгарии предусматривает, что решение об обжаловании в административном порядке постановления государственного органа должно оформляться с указанием обоснований, за исключением случаев, когда все требования, указанные в жалобе, были удовлетворены и никакие права других граждан не было нарушены140. Административные решения в Хорватии должны включать причины, аргументирующие это решение, и доводиться до сведения общественности. Несоблюдение того или другого требования делает административное решение недействительным141.

    НАЧАЛО ВСТАВКИ

    Решения с указанием обоснований

    Причин для указания обоснований того или иного решения много. В этой связи можно отметить следующее:

    КОНЕЦ ВСТАВКИ

    Как указывается выше в пункте 8, требование должным образом учитывать результаты участия общественности может толковаться как обязательство проанализировать причины и соображения, лежащие в основе всех полученных замечаний, в дополнение к соблюдению других правовых требований. Тем самым государственный орган может также выполнить требование о том, что решение должно приниматься с указанием “причин и соображений, положенных в его основу”. В некоторых странах документы с изложением ответов направляются любому, кто представил замечания, и одновременно доводятся до общего сведения. Страны, в которых такой практики нет, могут использовать этот механизм. Доступ должен рассматриваться в свете статей 4 и 5 и пункта 6 статьи 6.

    1. Каждая Сторона обеспечивает, что при пересмотре или обновлении государственным органом условий осуществления деятельности, о которой говорится в пункте 1, положение пунктов 2-9 настоящей статьи применялись mutatis mutandis, а также в тех случаях, когда это целесообразно.
    2. Это положение дополняет пункт 22 приложения I, который привносит в эту статью аспект значительных изменений и расширения охватываемой деятельности. Если в этом пункте используется подход, который принят в статье 7 Конвенции Эспо (и законодательстве по ОВОС, действующем во многих странах), и вводятся в действие обязательства в результате физических изменений или появления новых сведений, то пункт 10 фактически дополняет пункт 1 в части последующих административных процедур. Дальнейшая административная процедура, касающаяся условий осуществления охватываемого вида деятельности предусматривает необходимость применения процедур всестороннего участия общественности в соответствии со статьей 6.

      Термин “мutatis mutandis” означает, “изменив то, что следует изменить; внеся необходимые изменения, с соответствующими изменениями”143, и предполагает, что эти пункты применяются с минимально возможными изменениями, которые вносятся только в случае необходимости. Фраза “а также в тех случаях, когда это целесообразно”, означает, что некоторый пересмотр или обновление условий осуществления данного вида деятельности не обязательно требует повторного применения всех указанных пунктов. Это можно толковать таким образом, что Стороны могут не применять статью 6 к пересмотру или обновлению условий осуществления, если они считают это нецелесообразным. Однако в концепции “mutatis mutandis”, применяемой с учетом целей Конвенции, подразумевается презумпция того, что в случае любого сомнения эти положения должны применяться. Кроме того, с административной точки зрения может оказаться более эффективным рассматривать этот вопрос не в каждом конкретном случае, а скорее разработать единый набор процедур, который можно было бы применить во всех случаях.

    3. Каждая Сторона в рамках своего национального законодательства применяет в возможной степени и надлежащим образом положения настоящей статьи к решениям, относящимся к выдаче разрешений на преднамеренное высвобождение генетически измененных организмов в окружающую среду.

    Конвенция налагает на Стороны обязательство применять “в возможной степени и надлежащим образом” статью 6 к решениям, относящимся к выдаче разрешений на преднамеренное высвобождение генетически измененных организмов в окружающую среду. Применение статьи 6 осуществляется в рамках национального законодательства.

    В Конвенции о биологическом разнообразии термин “генетически измененный организм” не используется. Вместо этого используется понятие “живые измененные организмы, являющиеся результатом биотехнологии” (статья 8 g) и пункт 3 статьи 19). Директива Совета ЕЭС 90/220/ЕЕС от 23 апреля 1990 года о преднамеренном высвобождении в окружающую среду генетически измененных организмов144 определяет ГИО в качестве “организма, в котором генетический материал был изменен таким образом, который не встречается в естественных условиях в результате спаривания и/или естественной рекомбинации”145. В последние годы некоторые государства – члены ЕЭК ввели в действие законодательство о ГИО или приняли другие юридические меры, запрещающие высвобождение ГИО. К ним относятся Австрия, Венгрия, Греция, Дания, Люксембург, Италия, Норвегия, Франция и Швейцария.

    В отличие от этих инструментов, в Орхусской конвенции решения и сведения, относящиеся к ГИО, являются объектом особого внимания. Помимо этого положения, ГИО упоминаются в пункте 20 преамбулы и в резолюции Сторон, подписавших Конвенцию146. Положение, касающееся маркировки продуктов в соответствии с пунктом 8 статьи 5, также относится к вопросу ГИО, рассматриваемому в Конвенции. В силу спорного характера ГИО в момент переговоров по Конвенции участники переговоров намеренно оставили этот вопрос открытым, с тем чтобы в дальнейшем можно было принять обоснованное решение с учетом будущего развития. Если большинство стран были готовы придать решению по ГИО тот же статус, что и другим решениям, то несколько стран настаивали на включении специального положения. Это как раз и есть то положение, которое в значительной мере вызвало существенную озабоченность, в особенности среди НПО, в момент принятия Конвенции.

    В то время, когда разрабатывалась Орхусская конвенция, проводились переговоры по протоколу по биобезопасности к Конвенции о биологическом разнообразии. В формулировке пункта 11 статьи 6 учитывается нечеткий статус этих переговоров на тот момент времени и желание участников переговоров не предрешать окончательный текст протокола по биобезопасности. Переговоры по Картахенскому протоколу по биобезопасности к Конвенции о биологическом разнообразии проходили трудно, однако основные разногласия отмечались между так называемой “группой Майами” в составе стран – экспортеров зерна и другими группировками. На момент, когда этот документ был в печати, переговоры были продлены до весны 2000 года. Однако в принципе каких-либо фундаментальных различий между решениями, касающимися высвобождения ГИО, или любыми другими процессами принятия решений, которые могут оказывать значительное воздействие на окружающую среду, как представляется, нет.

    Целесообразно отметить, что в пункте 15 своей резолюции Стороны, подписавшие Конвенцию, признали:

    “важность применения положений Конвенции к преднамеренному выпуску генетически измененных организмов в окружающую среду и просили Стороны продолжить на их первом совещании разработку механизма применения Конвенции посредством, в частности, уточнения ее положений, принимая во внимание опыт разработки протокола по биологической безопасности в рамках Конвенции о биологическом разнообразии”.

    На своем первом совещании в апреле 1999 года в Кишиневе Стороны, подписавшие Орхусскую конвенцию, решили создать целевую группу по ГИО во главе с Австрией. Ей было поручено следить за развитием этого вопроса на других форумах и подготовить рекомендации относительно будущего статуса ГИО в соответствии с Конвенцией.

    Многие страны, в которых действуют нормативные акты, предусматривающие участие общественности, не делают различия между принятием решений по ГИО и принятием решений по другим экологическим вопросам.

    НАЧАЛО ВСТАВКИ

    Участие общественности и генетически измененные организмы

    Принцип действия Директивы ЕС по ГИО и закона о семенном фонде Соединенного Королевства в части обеспечения “в возможной степени и надлежащим образом” участия общественности.

    Вопрос безопасности генетически измененных организмов (ГИО) вызывает все большую и большую тревогу среди потребителей, производителей и правительств. В результате этого применимые законы и правила подвергаются тщательному анализу с точки зрения их потенциального воздействия на здоровье и окружающую среду. Юридически обязательный инструмент Сообщества по проблеме ГИО – Директива 90/220/ЕЕС – предусматривает обязательную оценку воздействия на здоровье человека и окружающую среду. Статья 4 Директивы гласит, что государства-члены должны принять все надлежащие меры с целью предотвратить неблагоприятное воздействие на здоровье человека и окружающую среду, включая все необходимые инспекции, меры контроля и сбор данных. Вместе с тем статья 7 предусматривает, что государства-члены могут проводить консультации с группами или общественностью по таким аспектам планируемого высвобождения только в том случае, если они сочтут это целесообразным. Тем не менее Директива допускает участие общественности, но как бы “с черного хода”. Пункт 1 статьи 10 предусматривает, что окончательное решение на высвобождение ГИО зависит, отчасти, от соблюдения соответствующего законодательства Сообщества, касающегося обычных продуктов. Эта зависимость приводит к тому, что планируемые продукты на основе ГИО подпадают под действие положений законодательства, касающегося обычных продуктов, которые не находят отражения в более широкой Директиве 90/220/ЕЕС.

    Например, в соответствии с пунктом 1 статьи 10 Директивы 70/458/ЕЕС, к планируемому выпуску семян на основе ГИО следует применять руководящие принципы Сообщества, применимые к предложениям о включении семян в коммерческий перечень. В Директиве 70/458/ЕЕС предусматривается, что предпочтение следует отдавать положениям национального законодательства (1), когда данные сорта растений могут иметь вредные последствия для здоровья других сортов или видов, возделываемых в государстве-члене, и, (2) когда это обосновано по соображениям охраны здоровья и жизни людей, животных или растений или защиты промышленной и коммерческой собственности.

    В этой связи суды Соединенного Королевства выносили постановления, в соответствии с которыми выпуск на рынок семенных продуктов относится к категории вопросов, регулируемых ее законом о семенном фонде (S.I.1982/844), а не Директивой 90/220/ЕЕС. В результате этого, предлагаемые сорта семян на основе ГИО в настоящее время являются предметом отдельной процедуры участия общественности в процессах принятия решений по этим вопросам.

    КОНЕЦ ВСТАВКИ

     

     


    Материалы подготовлены Экологическим Клубом CATENA
    The Aarhus Conference - ENVIRONMENT FOR EUROPE
    (Последнее изменение документа 23/10/2003)